w-inds. - Moon Clock - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation w-inds. - Moon Clock




驅け足で変わりゆく時代の波は
волны времен которые меняются вместе с их ногами
速すぎて戸惑いを隠せない
это слишком быстро, я не могу скрыть своего смущения.
誰もが約束された明日を探して
Все ждут обещанного завтрашнего дня.
大切な何かを忘れていたね
ты забыл кое-что важное.
この地球で限られた出会いから
от ограниченной встречи на этой земле.
重なった偶然越えて
Перекрывающиеся совпадения за пределами ...
君が今ここにいる
теперь ты здесь.
それだけで 明日へと
просто мы собираемся поехать завтра.
飛び出せるよ
я могу выпрыгнуть.
月明かりが教えた
лунный свет научил меня.
君を巡り逢う瞬間
в тот момент, когда я встречаю тебя,
求め合う引力にすべてを賭けて
ты ставишь все на гравитационное притяжение, которое ищешь.
輝く夜はいつも
Всегда сияющая ночь.
二人の時間を止めて
останови свое время.
静寂がこの愛を見守るよ
тишина будет охранять эту любовь.
目の前にある扉
Дверь перед тобой.
開けられなくて
я не могу открыть ее.
真実も見失いそうな時
когда я вот-вот потеряю из виду правду.
何度も勇気をくれた
ты много раз придавал мне смелости.
君のために いつに
Когда сделать это для тебя
日かきっと夢を贈るよ
я уверен, что подарю тебе сон.
一つずつ消えてゆく街灯
Уличные фонари гаснут один за другим.
彷徨った風は交わり
ветер, что бродил, переплелся.
結ばれた絆は永遠に 寄り添って光だす
Узы, которые были связаны, навсегда прижаты друг к другу, и это свет.
月の鼓動が刻む
Сердцебиение Луны
君と見る物語
История, которую можно посмотреть вместе с тобой.
終わらない道のりに二人をのせて
пусть они идут по дороге, которая никогда не кончается.
動きだした星座は
созвездия, которые начали двигаться.
夜の終わりを告げて
чтобы отметить конец ночи,
新しい世界へと導くよ
я поведу тебя в новый мир.
月明かりが教えた
лунный свет научил меня.
君を巡り逢う瞬間
в тот момент, когда я встречаю тебя,
求め合う引力にすべてを賭けて
ты ставишь все на гравитационное притяжение, которое ищешь.
輝く夜はいつも
Всегда сияющая ночь.
二人の時間を止めて
останови свое время.
静寂がこの愛を見守るよ
тишина будет охранять эту любовь.
月の鼓動が刻む
Сердцебиение Луны
君と見る物語
История, которую можно посмотреть вместе с тобой.
終わらない道のりに二人をのせて
пусть они идут по дороге, которая никогда не кончается.
動きだした星座は
созвездия, которые начали двигаться.
夜の終わりを告げて
чтобы отметить конец ночи,
新しい世界へと導くよ
я поведу тебя в новый мир.





Writer(s): 葉山 拓亮, 葉山 拓亮


Attention! Feel free to leave feedback.