w/out - Eerste Lief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation w/out - Eerste Lief




Eerste Lief
Первая любовь
Het is alweer een tijd geleden
Прошло уже немало времени,
Soms dwaal je ineens weer door m'n hoofd
Иногда ты вдруг являешься в моих мыслях.
Zou ik dan nog wat voor je voelen
Чувствую ли я что-то к тебе еще?
Is het vuur nog niet gedoofd
Неужели огонь погас?
Zie ik je ook ineens weer lopen
Мне кажется, я вижу тебя идущей,
Je wilde haren door de wind
Твои непослушные волосы развевает ветер.
Mens, wat waren we verliefd toen
Боже, как мы были влюблены тогда,
Onbezonnen, jong en wild
Беззаботные, юные и дикие.
Maar tussen jouw wereld en de mijne
Но между твоим миром и моим
Zit nu een wereld van verschil
Теперь целая пропасть.
Jij woont nu ergens in, weet ik veel
Ты живешь где-то, понятия не имею где,
En ook de telefoon blijft stil
И телефон молчит.
Zou ik je nu nog steeds herkennen
Узнал бы я тебя сейчас,
Als ik je tegenkwam op straat
Если бы встретил на улице?
Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Почувствовал бы я то же самое,
Alsof vandaag nooit heeft bestaan
Как будто сегодняшнего дня не существует?
Ben je nog net zo mooi als vroeger
Ты такая же красивая, как раньше?
Heb je een vriend, ben je getrouwd
У тебя есть парень, ты замужем?
En denk je ook nog wel es aan me
Думаешь ли ты обо мне иногда,
Of laat het je volkomen koud
Или тебе совершенно все равно?
Uren konden we toen lullen
Мы могли часами болтать,
Vrijen 's nachts op het strand
Заниматься любовью ночью на пляже.
En waarom het toch nog misliep
И почему все-таки не сложилось?
Ik denk te jong nog voor zo'n band
Думаю, мы были слишком молоды для таких отношений.
Maar het is waar wat ze zeggen
Но это правда, что говорят:
Je eerste lief vergeet je nooit
Первую любовь не забывают.
Als een gevoel dat diep gevroren
Как чувство, замороженное глубоко внутри,
Soms ineens ook weer ontdooit
Иногда вдруг оттаивает.
Hoe zou het zijn, voor heel even
Каково было бы, хоть на мгновение,
Met jou terug weer naar die tijd
Вернуться с тобой в то время?
Nou, wat zou dan mooier zijn
Что было бы прекраснее,
M'n herinnering of de realiteit
Мои воспоминания или реальность?
Maar tussen jouw wereld en de mijne
Но между твоим миром и моим
Zit nu een wereld van verschil
Теперь целая пропасть.
Jij woont nu ergens in, weet ik veel
Ты живешь где-то, понятия не имею где,
En ook de telefoon blijft stil
И телефон молчит.
Zou ik je nu nog steeds herkennen
Узнал бы я тебя сейчас,
Als ik je tegenkwam op straat
Если бы встретил на улице?
Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Почувствовал бы я то же самое,
Alsof vandaag nooit heeft bestaan
Как будто сегодняшнего дня не существует?





w/out - Eerste Lief
Album
Eerste Lief
date of release
22-03-2013



Attention! Feel free to leave feedback.