Lyrics and translation w8till - екліпс
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
бачу
екліпс
Я
вижу
затмение,
Сонце
повільно
заходить
за
місяць
Солнце
медленно
заходит
за
луну.
Я
бачу
крізь
сни
Я
вижу
сквозь
сны,
Сонце
та
місяць
повільно
назбирують
відстань
Солнце
и
луна
медленно
набирают
расстояние.
Потяг
до
дому,
це
найкращий
спогад
Тяга
к
дому
- это
лучшее
воспоминание.
Я
в
твоїй
квартирі,
я
знову
без
сили
Я
в
твоей
квартире,
я
снова
без
сил.
Ми
куримо
спліфи,
зимою
та
літом
Мы
курим
бланты,
зимой
и
летом,
Обожнюю
дотик
твій,
ніжні
обійми
Обожаю
твоё
прикосновение,
нежные
объятия.
Старі
та
нові
думки,
нові
висновки
Старые
и
новые
мысли,
новые
выводы.
Я
не
хочу
бути
таким,
як
вони
Я
не
хочу
быть
таким,
как
они,
Не
хочу
бути
таким
як
усі
Не
хочу
быть
таким,
как
все.
Я
не
загублюсь
у
цій
пітьмі
Я
не
заблужусь
в
этой
тьме.
Я
бачу
екліпс
Я
вижу
затмение,
Сонце
повільно
заходить
за
місяць
Солнце
медленно
заходит
за
луну.
Я
бачу
крізь
сни
Я
вижу
сквозь
сны,
Сонце
та
місяць
повільно
назбирують
відстань
Солнце
и
луна
медленно
набирают
расстояние.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.