Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
slow dive
Langsamer Tauchgang
Piece
these
pieces
of
my
mind
Setze
diese
Teile
meines
Geistes
zusammen
As
if
we've
never
had
to
hope
Als
ob
wir
nie
hätten
hoffen
müssen
We
never
mind,
we
never
mind
Es
macht
uns
nichts
aus,
es
macht
uns
nichts
aus
'Cause
it
turns
me
to
light
but
isn't
bright
Denn
es
verwandelt
mich
in
Licht,
aber
es
ist
nicht
hell
Show
me
after
all
the
things
broken
Zeig
mir
nach
all
den
zerbrochenen
Dingen
The
sky
and
the
ocean
trading
their
shades
Den
Himmel
und
den
Ozean,
die
ihre
Farben
tauschen
It
feels
like
a
slow
dive
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
langsamer
Tauchgang
Can
we
just
throw
all
of
my
pieces?
Können
wir
nicht
einfach
alle
meine
Teile
wegwerfen?
Just
don't
know
how
I
can
glue
Ich
weiß
einfach
nicht,
wie
ich
sie
kleben
soll
But
it's
slow,
slowly
shines
for
a
while
Aber
es
ist
langsam,
langsam
leuchtet
es
für
eine
Weile
Feels
like
I
can
stay
forever
here,
yeah
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
für
immer
hier
bleiben,
ja
Show
me
after
all
the
things
broken
Zeig
mir
nach
all
den
zerbrochenen
Dingen
The
sky
and
the
ocean
trading
their
shades
Den
Himmel
und
den
Ozean,
die
ihre
Farben
tauschen
It
feels
like
a
slow
dive
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
langsamer
Tauchgang
Can
we
just
throw
all
of
my
pieces?
Können
wir
nicht
einfach
alle
meine
Teile
wegwerfen?
Just
don't
know
how
I
can
glue
Ich
weiß
einfach
nicht,
wie
ich
sie
kleben
soll
But
it's
slow,
slowly
shines
for
a
while
Aber
es
ist
langsam,
langsam
leuchtet
es
für
eine
Weile
Feels
like
I
can
stay
forever
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
für
immer
bleiben
Can
we
just
throw
all
of
my
pieces?
(pieces)
Können
wir
nicht
einfach
alle
meine
Teile
wegwerfen?
(Teile)
Just
don't
know
how
I
can
glue
Ich
weiß
einfach
nicht,
wie
ich
sie
kleben
soll
But
it's
slow,
slowly
shines
for
a
while
Aber
es
ist
langsam,
langsam
leuchtet
es
für
eine
Weile
Feels
like
I
can
stay
forever
here,
yeah
Es
fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
für
immer
hier
bleiben,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Kim Ethridge
Attention! Feel free to leave feedback.