Lyrics and translation wavvyboi - bei dir sein
Alles
was
ich
brauch',
ist
bei
dir
sein
Все,
что
мне
нужно,
это
быть
с
тобой
Weil
mit
dir
war
mein
Leid
eine
Kleinigkeit
Потому
что
с
тобой
мои
страдания
были
пустяками.
Bitte
sag
mir
nochmal,
dass
du
bei
mir
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне
еще
раз,
что
ты
остаешься
со
мной
Sag'
mir
wie
lang?
Wie
lang
muss
ich
alleine
sein?
Скажи
мне,
как
долго?
Как
долго
я
должен
быть
один?
Mein
Herz
schlägt
noch
immer
nur
für
dich
Мое
сердце
все
еще
бьется
только
для
тебя
Auch
wenn
du
es
nicht
mehr
hör'n
kannst
Даже
если
ты
больше
не
можешь
это
слышать
Ich
seh'
die
Schönheit
immer
noch
in
deinem
Gesicht
Я
все
еще
вижу
красоту
на
твоем
лице
Deine
Liebe
lässt
mich
schweben,
so
wie
Meersalz
Твоя
любовь
заставляет
меня
парить,
как
морская
соль.
Ich
hör
die
ganzen
schönen
Worte
die
du
sagtest
Я
слышу
все
прекрасные
слова,
которые
ты
сказал
Du
bist
das
Licht
wenn
meine
Aussicht
wieder
schwarz
ist
Ты
свет,
когда
мой
взгляд
снова
становится
черным.
Hör'
immer
wieder
diese
Stimme
die
mir
Angst
Продолжай
слышать
этот
голос,
который
пугает
меня
снова
и
снова.
Doch
dann
kommt
deine
und
flüstert
mir
zu
"du
schaffst
das"
Но
потом
приходит
твоя
и
шепчет
мне:
"Ты
справишься".
Alles
was
ich
brauch',
ist
bei
dir
sein
Все,
что
мне
нужно,
это
быть
с
тобой
Zeig
mir
nochmal
die
Welt
Покажи
мне
мир
еще
раз
Und
das
Einmaleins
И
таблица
умножения
Bitte
sag
mir
nochmal,
dass
du
bei
mir
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне
еще
раз,
что
ты
остаешься
со
мной
Sag'
mir
wie
lang?
Wie
lang
muss
ich
alleine
sein?
Скажи
мне,
как
долго?
Как
долго
я
должен
быть
один?
Alles
was
ich
brauch',
ist
bei
dir
sein
Все,
что
мне
нужно,
это
быть
с
тобой
Weil
mit
dir
war
mein
Leid
eine
Kleinigkeit
Потому
что
с
тобой
мои
страдания
были
пустяками.
Bitte
sag'
mir
nochmal,
dass
du
bei
mir
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне
еще
раз,
что
ты
останешься
со
мной
Sag'
mir
wie
lang?
Wie
lang
muss
ich
alleine
sein?
Скажи
мне,
как
долго?
Как
долго
я
должен
быть
один?
Wie
lang?
Wie
lang
muss
ich
alleine
sein?
Как
долго?
Как
долго
я
должен
быть
один?
Und
ich
seh'
dich
noch
immer
in
mir
drin'
И
я
все
еще
вижу
тебя
внутри
меня"
Die
Erinnerung
sie
hält
mich
Память,
которую
она
хранит
во
мне,
Ich
lieg'
im
Bett
und
roll
mich
zu
dir
hin
Я
лежу
в
постели
и
поворачиваюсь
к
тебе
Für
mich
macht
es
Sinn,
nur
für
den
Rest
der
Welt
nicht
Для
меня
это
имеет
смысл,
только
для
остального
мира
нет
Ich
will
zu
dir,
ich
hatte
noch
so
viele
Fragen
Я
хочу
к
тебе,
у
меня
осталось
так
много
вопросов,
Ich
will
zu
dir,
ich
muss
dir
noch
so
vieles
sagen
Я
хочу
к
тебе,
мне
еще
так
много
нужно
тебе
сказать.
Ich
will
zu
dir,
warte
auf
mich
in
der
Unendlichkeit
Я
хочу
к
тебе,
жди
меня
в
бесконечности.
Ich
weiß,
du
wartest
zwar
dort
schon
ein
paar
Jahre
Я
знаю,
что
ты
ждешь
там
уже
несколько
лет,
хотя
Alles
was
ich
brauch'
Все,
что
мне
нужно'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Vogt, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer, Luis-florentino Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.