Lyrics and translation wavvyboi - parfum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Duft
des
Parfums
liegt
wie
Blumen
im
Wind
Аромат
духов
лежит,
как
цветы
на
ветру
Doch
dahinter
verbirgt
sich
ein
düsterer
Sinn
Но
за
этим
скрывается
темный
смысл
Noch
im
Rausche
der
Sinne
und
ohne
Halt
Все
еще
в
безумии
чувств
и
без
остановки
Und
du
wartest
im
Chaos,
bis
ich
dich
frag'
И
ты
ждешь
в
хаосе,
пока
я
не
попрошу
тебя
Oh,
bist
du
wie
ich,
so
verletzlich?
О,
ты,
как
и
я,
такой
ранимый?
Ich
will,
dass
du
bleibst,
trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Я
хочу,
чтобы
ты
остался,
несмотря
на
эту
тщетность
Du
bist
wie
Gift,
die
perfekte
Dosis
Ты
как
яд,
идеальная
доза
Ein
Parfum
für
Ewigkeiten,
auch,
wenn
du
nicht
bei
mir
bleibst
Аромат
на
века,
даже
если
ты
не
останешься
со
мной.
Oh
kannst
du
bei
mir
bleiben,
oh?
О,
ты
можешь
остаться
со
мной,
о?
Trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Несмотря
на
эту
бесполезность
Mein
Duft
auf
deinem
Kleid,
auf
deinem
Kleid,
in
aller
Ewigkeit
Мой
аромат
на
твоем
платье,
на
твоем
платье
навсегда
Doch
du
weißt,
wir
werden
es
nicht
so
wie
alle
ander'n
tun
Но
ты
знаешь,
что
мы
не
будем
делать
это,
как
все
Denn
wir
greifen
nach
den
Stern'n,
Потому
что
мы
тянемся
к
звездам
Trotz
all
den
schlechten
Erinnerung'n
Несмотря
на
все
плохие
воспоминания
Oh,
im
Tanz
aller
Sinne
steh'
ich
bereit
О,
в
танце
всех
чувств
я
готов
Und
ich
warte,
bis
mein
Gewissen
schreit
И
я
жду,
пока
моя
совесть
не
закричит
Pass
auf,
dass
du
nicht
verlierst,
будьте
осторожны,
чтобы
не
потерять
Während
du
suchst,
was
nicht
existiert
Пока
вы
ищете
то,
чего
не
существует
Oh,
bist
du
wie
ich,
so
verletzlich?
О,
ты,
как
и
я,
такой
ранимый?
Ich
will,
dass
du
bleibst,
trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Я
хочу,
чтобы
ты
остался,
несмотря
на
эту
тщетность
Du
bist
wie
Gift,
die
perfekte
Dosis
Ты
как
яд,
идеальная
доза
Ein
Parfum
für
Ewigkeiten,
auch,
wenn
du
nicht
bei
mir
bleibst
Аромат
на
века,
даже
если
ты
не
останешься
со
мной.
Oh
kannst
du
bei
mir
bleiben,
oh?
О,
ты
можешь
остаться
со
мной,
о?
Trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Несмотря
на
эту
бесполезность
Mein
Duft
auf
deinem
Kleid,
auf
deinem
Kleid,
in
aller
Ewigkeit
Мой
аромат
на
твоем
платье,
на
твоем
платье
навсегда
Oh,
bist
du
wie
ich,
so
verletzlich?
О,
ты,
как
и
я,
такой
ранимый?
Ich
will,
dass
du
bleibst,
trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Я
хочу,
чтобы
ты
остался,
несмотря
на
эту
тщетность
Du
bist
wie
Gift,
die
perfekte
Dosis
Ты
как
яд,
идеальная
доза
Ein
Parfum
für
Ewigkeiten,
auch,
wenn
du
nicht
bei
mir
bleibst
Аромат
на
века,
даже
если
ты
не
останешься
со
мной.
Oh
kannst
du
bei
mir
bleiben,
oh?
О,
ты
можешь
остаться
со
мной,
о?
Trotz
dieser
Sinnlosigkeit
Несмотря
на
эту
бесполезность
Mein
Duft
auf
deinem
Kleid,
auf
deinem
Kleid,
in
aller
Ewigkeit
Мой
аромат
на
твоем
платье,
на
твоем
платье
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Vogt-grande
Attention! Feel free to leave feedback.