whitelxck - pq te enamoras? (feat. ultralone & koutx) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation whitelxck - pq te enamoras? (feat. ultralone & koutx)




pq te enamoras? (feat. ultralone & koutx)
pq te enamoras? (совместно с ultralone & koutx)
Yeah
Ага
Se- se- seven in the mornin'
Се- се- семь утра
Ultra, Lone, Lone, Yo Mr White!
Ультра, Лоун, Лоун, Йо, Мистер Уайт!
No quiero saber nada de los dos (yeah)
Не хочу ничего о вас знать (ага)
Cuesta centrarme si está alrededor
Тяжело сосредоточиться, когда ты рядом
Si me preguntan, les diré que no (no)
Если спросят, скажу, что нет (нет)
Que no es verdad lo que sentíamos (yeah, yeah)
Что то, что мы чувствовали неправда (ага, ага)
U- U- Ultralone
У- У- Ультралоун
Puta, siempre de bajón
Стерва, вечно на мели
No pidas que te den algo gratis, esto es de cajón
Не проси халявы, это же очевидно
Que no me vengas a llorar y a pedirme perdón (no)
Нечего приходить ко мне плакаться и просить прощения (нет)
No quiero saber nada de los de tu callejón
Не хочу ничего знать о твоих дружках
Me quiere, no quiere, no lo que quiere
Любит, не любит, не знаю, чего хочет
Ya me están faltando las horas
Мне уже не хватает времени
Estoy negociando con el diablo para poder quitarte la soga
Я торгуюсь с дьяволом, чтобы снять с тебя петлю
Imposible que estés bien en un mundo tan lleno de droga
Невозможно быть в порядке в мире, полном наркоты
Fuck, no eres surfista pero esquivas todos mis "holas"
Черт, ты не серфер, но уклоняешься от всех моих "приветов"
Me quiere, no quiere, no lo que quiere
Любит, не любит, не знаю, чего хочет
Ya me están faltando las horas
Мне уже не хватает времени
Estoy negociando con el diablo para poder quitarte la soga
Я торгуюсь с дьяволом, чтобы снять с тебя петлю
Imposible que estés bien en un mundo tan lleno de droga
Невозможно быть в порядке в мире, полном наркоты
Fuck, no eres surfista pero esquivas todos mis "holas"
Черт, ты не серфер, но уклоняешься от всех моих "приветов"
Hola, hola
Привет, привет
¿Por qué te enamoras?
Почему ты влюбляешься?
Si es con otra no me quito la ropa
Если это с другой, я не снимаю одежду
Hola, hola
Привет, привет
¿Te crees peligrosa?
Думаешь, ты опасная?
No estás sola
Ты не одна
Voy también a mi bola
Я тоже сам по себе
Yeah, me despertaste ma', te debo agradecer
Ага, ты разбудила меня, детка, я должен тебя поблагодарить
Me siento completo y pude aparecer
Я чувствую себя полноценным и смог появиться
Sos las que motiva mis ganas de querer
Ты из тех, кто мотивирует меня хотеть
Mandarte a la mierda por como es
Послать тебя к чертям из-за того, какая ты есть
Obvio que duele y no estas
Конечно, больно, и тебя нет рядом
Encima tiraste los planes
Вдобавок ты разрушила все планы
Busco maneras de verte
Ищу способы увидеть тебя
Y es inerte que me quieran tus males
И безучастно, что твои беды хотят меня
Lo que significa que por dentro nunca olvidaste lo que un día soñaste
Что означает, что в глубине души ты никогда не забывала то, о чем когда-то мечтала
Y sigues pensando en
И продолжаешь думать обо мне
Pero ya nada me vale
Но мне уже все равно
Yeah, realmente quería que te vaya bien
Да, я правда хотел, чтобы у тебя все было хорошо
Pero tus putas acciones me tienen pensando en si vas a poder
Но твои чертовы поступки заставляют меня думать, сможешь ли ты вообще
Prefiero tenerte muy lejos que cerca del hotel
Я лучше буду держать тебя подальше от отеля
(Prefiero tenerte muy lejos que cerca del hotel)
лучше буду держать тебя подальше от отеля)
¿Me quiere o no quiere? No lo que quiere
Любит она меня или нет? Не знаю, чего хочет
Ya me están faltando las horas
Мне уже не хватает времени
Ando negociando siempre con el diablo para así quitarte la soga
Я всегда торгуюсь с дьяволом, чтобы снять с тебя петлю
Pensándolo bien después de todo lo que
Если подумать, после всего, что
Hice por ti la vida no me imploras
Я для тебя сделал, ты не умоляешь меня о жизни
Pero es pasado y ahora soy el nuevo por lo que las chicas me lloran
Но это в прошлом, и теперь я тот новый, из-за которого девушки плачут
Ahora quiero que te alejes, y tus problemas mentales
Теперь я хочу, чтобы ты ушла, ты и твои психические проблемы
Buena persona se nace, no hay alternativas para formar empatía en Aves
Добрыми рождаются, нет вариантов развить эмпатию у Дур
Eso no existe, es un chiste nada más
Такого не существует, это просто шутка
Te vas a pudrir en el infierno tal cual
Ты сгниешь в аду, вот и все
No estamos listos pero esto me inspira más
Мы не готовы, но это вдохновляет меня еще больше
Yo no me quiero virar
Я не хочу сваливать
Voy reparándome y to' lo que herías
Я восстанавливаюсь и все, что ты ранила
Justo me miro mejor
Я выгляжу только лучше
Todo lo que hizo la hizo distante
Все, что ты делала, делало тебя отстраненной
Tampoco no me amaste
Ты ведь и не любила меня
No en que pensaste
Не знаю, о чем ты думала
Yo traté de estar
Я старался быть рядом
Hola, hola
Привет, привет
¿Por qué te enamoras?
Почему ты влюбляешься?
Si es con otra no me quito la ropa
Если это с другой, я не снимаю одежду
Hola, hola
Привет, привет
¿Te crees peligrosa?
Думаешь, ты опасная?
No estás sola
Ты не одна
Voy también a mi bola
Я тоже сам по себе





Writer(s): Luis Hevia Perez


Attention! Feel free to leave feedback.