Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be,
I'll
be
Ich
werde,
ich
werde
Closer
to
you
Näher
bei
dir
sein
Come
to
me
my
babe
Komm
zu
mir,
mein
Schatz
I
can't
let
this
change
Ich
kann
diese
Veränderung
nicht
zulassen
I
wanna
be
closer
Ich
will
näher
sein
Calling
on
my
name
Du
rufst
meinen
Namen
Hate
when
I'm
away
Ich
hasse
es,
wenn
ich
weg
bin
We
gotta
be
closer
Wir
müssen
uns
näher
sein
Can't
afford
to
spend
a
day
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
einen
Tag
zu
verbringen
Can't
afford
to
spend
a
day
without
you
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
einen
Tag
ohne
dich
zu
verbringen
You
know
that
I
feel
a
way
Du
weißt,
dass
ich
etwas
für
dich
empfinde
You
know
that
I
feel
a
way
about
you
Du
weißt,
dass
ich
etwas
für
dich
empfinde
And
I
can't
get
enough
Und
ich
kann
nicht
genug
bekommen
Gotta
feel
your
touch
Muss
deine
Berührung
spüren
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
Come
closer,
closer,
closer
Komm
näher,
näher,
näher
These
days
I'm
feeling
more
distant
than
ever
In
diesen
Tagen
fühle
ich
mich
distanzierter
denn
je
Because
of
the
cold
shoulders
and
the
egos
bruised,
girl
we
can't
be
together
Wegen
der
kalten
Schultern
und
verletzten
Egos,
Mädchen,
wir
können
nicht
zusammen
sein
But
see,
in
this
instance
we
be
twisted,
always
tripping
and
feel
numb
Aber
sieh,
in
diesem
Fall
sind
wir
verdreht,
stolpern
immer
und
fühlen
uns
taub
And
when
you
black,
handsome
and
gifted,
it's
harder
to
find
you
a
real
one
Und
wenn
du
schwarz,
gutaussehend
und
begabt
bist,
ist
es
schwerer,
eine
Wahre
zu
finden
See,
I
would:
call
your
phone
quick,
dial
tone
quick
Sieh,
ich
würde:
dein
Telefon
schnell
anrufen,
schnell
den
Wählton
hören
That
became
regular
practice
Das
wurde
zur
regelmäßigen
Übung
Hustling
backwards,
put
me
on
Broadway
babe
you
was
one
hell
of
an
actress
Rückwärts
gehetzt,
stell
mich
auf
den
Broadway,
Baby,
du
warst
eine
verdammt
gute
Schauspielerin
Ask
this
question:
Do
you
love
me
enough
to
run
me
my
trust
when
talking?
Stell
diese
Frage:
Liebst
du
mich
genug,
um
mir
dein
Vertrauen
zu
schenken,
wenn
wir
reden?
Remember
the
days
when
I
was
living
single,
now
I'm
living
single
often
Erinnere
dich
an
die
Tage,
als
ich
Single
war,
jetzt
lebe
ich
oft
Single
Shawty
swing
my
way
Schätzchen,
komm
zu
mir
Getting
closer
to
you,
but
can
you
find
me?
Ich
komme
dir
näher,
aber
kannst
du
mich
finden?
I
believe
in
right
person,
wrong
timing
Ich
glaube
an
die
richtige
Person
zur
falschen
Zeit
So
I'll
be
right
here
most
likely
Also
werde
ich
höchstwahrscheinlich
hier
sein
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
I'm
closer
to
you
Ich
bin
näher
bei
dir
Come
closer,
closer,
closer
Komm
näher,
näher,
näher
Just
like
me,
they
want
to
be
Genau
wie
ich,
wollen
sie
Close
to
you
Nah
bei
dir
sein
They
want
to
be
close
to
you,
yeah
Sie
wollen
nah
bei
dir
sein,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley Williams
Attention! Feel free to leave feedback.