Lyrics and translation will.i.am - Geekin’
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek-geek
Включи
мой
компьютерщик,
включи
мой,
включи
мой
компьютерщик-компьютерщик
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Hey,
I'm
on
that
geek,
geek
Эй,
я
разбираюсь
в
этом
придурке,
придурок
Freaking
technology
technique-nique
Долбаная
технологическая
техника-ник
Yeah,
I
flow
tight,
never
leak-leak
Да,
я
теку
туго,
никогда
не
протекаю-протекаю
I'm
the
future
with
a
bunch
of
antique-tique
Я
- будущее
с
кучей
антикварных
вещей
I
make
Google
money,
that's
a
lot
of
clicks
Я
зарабатываю
на
Google
money,
это
много
кликов
So
tell
me
who
the
dummy
and
who
the
genie
is?
Так
скажи
мне,
кто
этот
болван,
а
кто
джинн?
Yeah,
that's
why
you
buy
it,
use
it,
use
it
at
it
Да,
вот
почему
ты
покупаешь
это,
используешь
это,
используешь
это
в
своих
целях
I
thought
it
up
and
you
bought
it
Я
это
придумал,
и
ты
это
купил
I
bought
'cause
I'm
technologic
Я
купил,
потому
что
я
технолог
Oh,
yep,
I
might
it
have
called
О,
да,
я
мог
бы
это
назвать
He
wasn't
one
but
he
wasn't
old
Он
не
был
таковым,
но
и
не
был
старым
Oze,
triple
ones,
he
was
an
oz
Оз,
тройные,
он
был
из
страны
Оз
Oz,
yo,
I'm
ice
cold
Оз,
йоу,
я
холоден
как
лед
I
am
too
cool,
I
am
new
school
Я
слишком
крут,
я
из
новой
школы
I
am
plus
pic,
let
me
take
a
flick
booth
Я
плюс
фото,
позвольте
мне
снять
видео.
Hey
y'all,
I'm
the
fucking
nerd
Эй,
вы
все,
я
гребаный
ботаник
I'm
about
to
ball
real
big,
Mark
Zuckerberg
Я
собираюсь
сыграть
по-настоящему
крупно,
Марк
Цукерберг
You
know
the
nerd
is
a
perp,
what
you
heard?
Ты
знаешь,
что
ботаник
- преступник,
что
ты
слышал?
Ain't
need
to
follow,
but
lead
up,
tweety
bird
Не
нужно
следовать
за
мной,
но
веди
вперед,
птичка
Твити.
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek-geek
Включи
мой
компьютерщик,
включи
мой,
включи
мой
компьютерщик-компьютерщик
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Hey,
I
roll
with
gangsta
geeks
Эй,
я
тусуюсь
с
гангстерскими
гиками
We
write
code
like
Dr
Dre
be
making
Beats
Мы
пишем
код,
похожий
на
то,
как
доктор
Дре
создает
биты
We
made
an
app
that
a
got
billion
users
in
a
week
Мы
создали
приложение,
которое
за
неделю
набрало
миллиард
пользователей
We
bought
a
boat,
480
feet
Мы
купили
лодку
длиной
480
футов
I'm
so
dope,
baby
I'm
a
chic
geek
Я
такой
крутой,
детка,
я
шикарный
ботаник.
The
ladies
know,
that's
why
they
send
me
tweet-tweets
Дамы
знают,
вот
почему
они
присылают
мне
твит-твиты
I
let
'em
know
that
I
be
on
my
B.I.Z.
Я
даю
им
понять,
что
буду
начеку.
Pimping
technology,
that's
what
I
be
Технология
сутенерства
- вот
кем
я
буду
Flossin',
Willy
on
the
cover
of
Fortune
Пользующийся
зубной
нитью
Уилли
на
обложке
журнала
Fortune
Five
double-O,
sending
flows
to
martians
Пять
двойных
"О",
посылающих
потоки
марсианам
Gold
digger
pros
got
me
taking
precaution
Профессионалы-золотоискатели
заставили
меня
принять
меры
предосторожности
'Cause
they
just
want
my
dough,
hashtag,
extortion
Потому
что
им
просто
нужны
мои
бабки,
хэштег,
вымогательство
But
I
don't
go
for
that,
y'all
know
my
style
Но
я
на
это
не
пойду,
вы
все
знаете
мой
стиль
I
wrote
a
app
for
that,
called
Trick
It
Out
Я
написал
для
этого
приложение
под
названием
Trick
It
Out
I'm
so
paid,
my
friends
call
me
PayPal
Мне
так
много
платят,
что
мои
друзья
называют
меня
PayPal
I
make
a
lot
of
chips,
now
they
call
me
Intel
Я
делаю
много
чипов,
теперь
меня
называют
Intel
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek
on
Включи
моего
гика,
включи
моего,
включи
моего
гика
Get
my
geek
on,
get
my,
get
my
geek-geek
Включи
мой
компьютерщик,
включи
мой,
включи
мой
компьютерщик-компьютерщик
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Here
we
go,
here
we,
here
we
go
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
Yo,
I
had
a
dream
and
then
the
dream
came
true
Йоу,
у
меня
была
мечта,
и
потом
эта
мечта
сбылась
I
bought
a
boat
and
I
bought
a
private
plane
too
Я
купил
лодку
и
частный
самолет
тоже
I
bought
a
spaceship
to
go
to
outer
space
too
Я
тоже
купил
космический
корабль,
чтобы
отправиться
в
открытый
космос
And
all
I
had
to
do
is
get
the
ace
in
the
school
И
все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
получить
высший
балл
в
школе
Check
me
out,
I'm
a,
I'm
an
engineer
Проверьте
меня,
я,
я
инженер
A
mathematician,
technician
and
a
visioneer
Математик,
техник
и
дальновидный
человек
A
scientist,
the
motherfucking
nerd
Ученый,
гребаный
ботаник
The
rebirth
of
cool,
fuck
what
you
heard
Возрождение
крутости,
к
черту
то,
что
ты
слышал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucasz Gottwald, Will Adams, Henry Russell Walter
Attention! Feel free to leave feedback.