williamtxxx - Lush (feat. ARESVICES) - translation of the lyrics into German

Lush (feat. ARESVICES) - williamtxxxtranslation in German




Lush (feat. ARESVICES)
Lush (feat. ARESVICES)
How you been bro?
Wie geht's, Bruder?
I been good bro just focus on my purpose keep my mind of her and not be distracted.
Mir geht's gut, Bruder, konzentriere mich nur auf mein Ziel, halte meine Gedanken von ihr fern und lasse mich nicht ablenken.
That's what sup bro, that's what sup
So ist es richtig, Bruder, so ist es richtig.
Bro imagine if she calls tho.
Bruder, stell dir vor, sie ruft an.
Nah I'm chilling off that.
Nein, ich bin damit durch.
I'm always being asked what to do
Ich werde immer gefragt, was ich tun soll
But don't nobody ever ask how are you
Aber niemand fragt jemals, wie es dir geht
Well if I'm sitting in my fucking room who am I suppose to care about if it isn't you
Nun, wenn ich in meinem verdammten Zimmer sitze, um wen soll ich mich kümmern, wenn nicht um dich?
You still the same but I changed at least
Du bist immer noch dieselbe, aber ich habe mich zumindest verändert
Rose up to the top just so I can pay my lease
Bin nach oben gestiegen, nur damit ich meine Miete bezahlen kann
But truthfully this don't mean nothing to me
Aber ehrlich gesagt bedeutet mir das alles nichts
Only want you here so you can say
Ich will nur, dass du hier bist, damit du sagen kannst
Ain't it nice here
Ist es nicht schön hier?
Ain't it luscious
Ist es nicht herrlich?
And I got it so they can't touch us
Und ich habe es so, dass sie uns nicht antasten können
Got some wisdom
Habe etwas Weisheit
New instructions
Neue Anweisungen
I look to the end with my brothers
Ich blicke mit meinen Brüdern auf das Ende
Trinity helping me without a fee
Die Dreieinigkeit hilft mir ohne Gebühr
Honestly I feel so damn free
Ehrlich gesagt fühle ich mich so verdammt frei
Come to me and you can see what I see
Komm zu mir und du kannst sehen, was ich sehe
With who I be Muhammad Ali with the sting
Mit wem ich bin, Muhammad Ali mit dem Stich
You can't trouble me always fitting into my peace like puzzle pieces
Du kannst mich nicht beunruhigen, passe immer in meinen Frieden wie Puzzleteile
Look at the scene I think we all need Jesus
Schau dir die Szene an, ich denke, wir alle brauchen Jesus
That's my thesis as shit gets real grievous
Das ist meine These, während die Scheiße immer schlimmer wird
We need leaders pray that someone would teach us
Wir brauchen Anführer, beten, dass uns jemand unterrichten würde
Battle legions fuck I look like losing freedom
Bekämpfe Legionen, verdammt, ich sehe aus, als würde ich die Freiheit verlieren
I mean it
Ich meine es ernst
Take all damage like vegeta and beat em
Nehme allen Schaden wie Vegeta und besiege sie
Humility comes after demeaning no secret
Demut kommt nach Erniedrigung, kein Geheimnis
Just keep it easy
Mach es einfach
Yeaaaa
Ja
Mami perdóname si un día yo traté (traté)
Mami, verzeih mir, wenn ich es eines Tages versucht habe (versucht habe)
Pero en verdad que hoy ya me canse
Aber in Wahrheit bin ich es heute leid
Ya no puedo seguir
Ich kann nicht mehr weitermachen
Ya no puedo seguir (ya no)
Ich kann nicht mehr weitermachen (nicht mehr)
En verdad con tigo
Wirklich mit dir
Trato y trato y no voy a u ir
Ich versuche und versuche und werde nicht fliehen
Ya me canse ya bromie
Ich bin es leid, mein Lieber
En verdad el diablo me tienta (o Yuh)
In Wahrheit versucht mich der Teufel (oh Yuh)
Pero yo que voy a caer (yo see)
Aber ich weiß, dass ich fallen werde (ich weiß)
Por eso mejor mami me voy (me voy)
Deshalb gehe ich besser, Mami (ich gehe)
Me voy (me voy) me voy (me voy)
Ich gehe (ich gehe) ich gehe (ich gehe)
Me voooy
Ich geheee
Oh look that we couldn't but maybe something in the future will bring us back
Oh sieh, dass wir es nicht konnten, aber vielleicht bringt uns etwas in der Zukunft zurück
Oh in a flash I move too fast imma have to bolt this just to backtrack
Oh, blitzschnell bewege ich mich zu schnell, ich muss das hier abbrechen, nur um zurückzurudern
Might be a test or maybe a quest the way I'm feeling got my heart beating through my chest
Könnte ein Test oder vielleicht eine Aufgabe sein, so wie ich mich fühle, schlägt mein Herz bis zum Hals
Am I obsessed I can't rest until I got you in my arms once again
Bin ich besessen? Ich kann nicht ruhen, bis ich dich wieder in meinen Armen habe
Watch ya step
Pass auf, wo du hintrittst
Take a breath
Atme tief ein
Clean ya mess
Räum dein Chaos auf
I'll do the rest
Ich erledige den Rest
Play the game
Spiel das Spiel
I'll do the same
Ich mache dasselbe
These closing lanes
Diese sich schließenden Bahnen
We merge our pain
Wir verschmelzen unseren Schmerz
It's all been for you
Es war alles für dich
It's all been for you
Es war alles für dich
I know it somehow
Ich weiß es irgendwie
I know it somehow
Ich weiß es irgendwie
It's all been for you
Es war alles für dich
It's all been for you
Es war alles für dich
I know it somehow
Ich weiß es irgendwie
I know it somehow
Ich weiß es irgendwie
Yuhhh
Jaaa
Yaa me perdi
Ich habe mich verirrt
Ya no encontré, lo que yo busqué
Ich habe nicht gefunden, was ich gesucht habe
Hey
Hey
Pero
Aber
Un día espero que los vuélvanos a ver
Eines Tages hoffe ich, dass wir uns wiedersehen
(Yuh Yuh)
(Yuh Yuh)
Ya me perdíiiiiiiii
Ich habe mich verirrrrt
Mami ya me perdiiiii
Mami, ich habe mich verirrrrt
(Ya me)
(Ich habe mich)
Ya me perdíiii
Ich habe mich verirrrrt
(Ya me)
(Ich habe mich)
Ya me perdiiiiii
Ich habe mich verirrrrrt
(Yuuhh)
(Yuuhh)
Iiiiii
Iiiiii
Hello,
Hallo,
Hi
Hi





Writer(s): William Arteaga


Attention! Feel free to leave feedback.