Wk - Iluminando el Sendero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wk - Iluminando el Sendero




Iluminando el Sendero
Освещая путь
Quiereme, como me quiero yo
Люби меня так, как люблю себя я сам,
Sabes que así es mejor, mejor para los dos
Ты знаешь, так лучше, лучше для нас двоих.
Ya no busco role models solo sigo mis modos
Я больше не ищу примеров для подражания, следую своим путем,
Soy fuente de vida, observa como me evaporo
Я источник жизни, смотри, как я испаряюсь.
Quien tiene un tesoro es porque no buscaba oro
Кто нашел сокровище, тот не искал золота,
Y acaso la felicidad no es lo que buscamos todos?
И разве счастье это не то, чего мы все ищем?
Lo aprecio, me encierro, no comparto los medios
Я ценю это, закрываюсь, не делюсь этим,
¿Por qué tengo que presumir todo lo que quiero?
Почему я должен хвастаться всем, чего хочу?
Mis deseos son antorchas iluminando el sendero
Мои желания факелы, освещающие путь,
Porque poros puros caminos de escupimos el fuego
Потому что чистыми порами путей мы изрыгаем огонь.
Así llegamos al día de hoy, sabiendo sería mejor
Так мы дожили до сегодняшнего дня, зная, что могло быть лучше,
Por eso documento esto que hago con amor
Поэтому я документирую то, что делаю с любовью.
Tal vez mi maldición, sea tu bendición
Возможно, мое проклятие твое благословение,
Que mi lapida diga todo lo que no soy
Пусть на моей могильной плите будет написано все то, чем я не являюсь.
Pero no, no puede ser así, no puedo ser así
Но нет, так не может быть, я не могу быть таким,
Te lo debo a ti, mil veces más a
Я обязан тебе этим, и в тысячу раз больше себе.
Si pudiera hablar con mi yo del pasado le diría
Если бы я мог поговорить с собой из прошлого, я бы сказал,
Que es lo mejor que me ha pasado, for real
Что это лучшее, что со мной случилось, по-настоящему.
Quiereme, como me quiero yo
Люби меня так, как люблю себя я сам,
Sabes que así es mejor, mejor para los dos
Ты знаешь, так лучше, лучше для нас двоих.
Pase lo que pase o no pase no dejes lo que tu haces
Что бы ни случилось, или не случилось, не бросай то, что делаешь,
Te creeran en una nube en realidad es una nave
Они думают, что ты на облаке, на самом деле это корабль.
Entiendes las cifras, no descifran el mensaje
Они понимают цифры, но не расшифровывают послание,
Y persevera algún día estaremos fuera de su alcance
И будь настойчив, когда-нибудь мы будем вне их досягаемости.
Todavía no tengo hijos, pero a diario nacen ideas
У меня пока нет детей, но каждый день рождаются идеи,
Soy el partero, me parto la madre por ellas
Я акушер, я из кожи вон лезу ради них.
Aunque estén pensando no están labrando un futuro
Хотя они думают, что не создают будущее,
Construyo mi presente y eso para ellos es más duro
Я строю свое настоящее, и это для них тяжелее всего.
Ese es su crimen, esa es su condena
Это их преступление, это их приговор,
También me quieren culpar, pero no hay evidencia
Они тоже хотят обвинить меня, но нет доказательств.
Por eso mientras me circulen por las venas
Поэтому, пока по моим венам течет кровь,
Nena, mis relojes nunca más tendrán arena
Детка, в моих часах больше не будет песка.
Mis días son míos y estoy muy agradecido
Мои дни принадлежат мне, и я очень благодарен,
No te des un tiro, solo ponte al tiro
Не стреляй в себя, просто будь начеку.
Mi punto de mira va por todo lo que admiro
Мой прицел наведен на все, чем я восхищаюсь,
Bajarme del taxi, rescatar mujeres como DeNiro
Выйти из такси, спасать женщин, как Де Ниро.
Quiere me, como me quiero yo
Люби меня так, как люблю себя я сам,
Sabes que así es mejor, mejor para los dos
Ты знаешь, так лучше, лучше для нас двоих.






Attention! Feel free to leave feedback.