Wk - Mía More II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wk - Mía More II




Mía More II
Моя вторая половинка
Tu tienes algo que me hace falta
В тебе есть что-то, чего мне не хватает,
Tambien son los sueños, las esperanzas
Это мечты, надежды, как будто объятья.
No se como vives siempre
Не понимаю, как ты живешь всегда
Bajo amenaza
Под угрозой,
Pero para todo sabes la porción exacta
Но для всего знаешь точную меру, всегда.
No se como pero tienes la misión
Не знаю как, но у тебя есть миссия,
Ambos sabemos que es imposible
Мы оба знаем, что это невозможно,
No me rompa el corazón
Не разбивай мне сердце, прошу тебя, нежно.
Ya sabemos cómo soy
Ты знаешь, какой я,
Me gusta la situación
Мне нравится ситуация,
Donde se que es lo mejor
Где я знаю, что лучше всего,
Pero mejor ni me voy baby
Но лучше я не уйду, малышка, ничего.
Yo tengo algo que te hace falta
Во мне есть то, чего тебе не хватает,
(Lo que te mata)
(То, что тебя убивает)
Eso que me puso en el mapa
То, что поставило меня на карту, без преград.
Es este verbo
Это мой стиль,
Es ésta barba
Это моя борода,
De poder despertar en la mañana sin alarmas
Способность просыпаться утром без будильника, всегда.
No se como pero tengo la misión
Не знаю как, но у меня есть миссия,
Ambos sabemos que contigo pude ser cabrón
Мы оба знаем, что с тобой я мог быть мерзавцем, без сомнения.
Me gusta perder los sentidos
Мне нравится терять рассудок,
Nunca la dirección
Никогда не направление,
Me verán borracho perdido
Меня увидят пьяным и потерянным,
Y no perderé el avión baby
Но я не опоздаю на самолет, малышка, обещаю.
Tu tienes algo que me hace falta
В тебе есть что-то, чего мне не хватает,
También son los sueños, las esperanzas
Это мечты, надежды, как будто объятья.
No se como vives siempre
Не понимаю, как ты живешь всегда
Bajo amenaza
Под угрозой,
Pero para todo sabes la porción exacta
Но для всего знаешь точную меру, всегда.
No se como pero te pierdes
Не знаю как, но ты теряешься,
Y siempre te encuentro
И я всегда тебя нахожу.
Cuidate mucho allá fuera
Береги себя там,
Yo te cuido acá dentro
Я буду беречь тебя здесь, внутри.
Ojalá también me cuides
Надеюсь, ты тоже будешь меня беречь,
Que sepas que lo siento
Чтобы ты знала, что я сожалею.
Lo haré si me lo pides
Я сделаю это, если ты попросишь,
Olvidar los momentos
Забуду все моменты.
No se porque decides
Не знаю, почему ты решаешь так,
Pero estoy contento
Но я доволен.
Me alegro porque vives
Я рад, потому что ты живешь
Lo que estoy viviendo
То, что я живу.
Aunque no me mires
Даже если ты не смотришь на меня,
Y te observe de lejos
Я наблюдаю за тобой издалека.
Por si nunca me escribes
Если ты никогда не напишешь мне,
Mejor me lo invento
Я лучше все выдумаю.
Pues es un trago amargo
Ведь это горький напиток,
Aceptar que tomarlo
Принять, что нужно его выпить,
Loco por intentarlo
Безумец, чтобы пытаться,
Más loco por lograrlo
Еще больший безумец, чтобы добиться.
Baby así es la vida
Малышка, такова жизнь,
Aprendes con los años
Учишься с годами,
Y si ahora estoy arriba
И если сейчас я на вершине,
Es porque fuiste un peldaño baby
То потому, что ты была ступенькой, малышка, знай.
Tu tienes algo que me hace falta
В тебе есть что-то, чего мне не хватает,
También son los sueños, las esperanzas
Это мечты, надежды, как будто объятья.
No se como vives siempre
Не понимаю, как ты живешь всегда
Bajo amenaza
Под угрозой,
Pero para todo sabes la porción exacta baby
Но для всего знаешь точную меру, малышка, всегда.





Writer(s): Roberto Antonio Huicab Torres


Attention! Feel free to leave feedback.