wtolb - Объятие - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation wtolb - Объятие




Объятие
Umarmung
И я совсем не мелодичен
Und ich bin ganz und gar nicht melodisch
Всем этим людям безразличен
All diesen Leuten bin ich gleichgültig
Не отдашь душу за наличные
Du gibst deine Seele nicht für Bargeld
Ты принимаешь безналично
Du akzeptierst nur bargeldlos
Хочу убить всех кто лучше меня
Ich will alle töten, die besser sind als ich
Чтобы я не был среди них худшим
Damit ich nicht der Schlechteste unter ihnen bin
Или же лучше убить себя
Oder sollte ich mich lieber selbst töten
Чтобы не было среди них худшего?
Damit es unter ihnen keinen Schlechtesten gibt?
Я нашёл тебя
Ich habe dich gefunden
Ты думала я другой
Du dachtest, ich wäre anders
Я хочу тебя
Ich will dich
Прошу, постой
Bitte, bleib stehen
Стала пассией
Wurdest meine Leidenschaft
Я не сказал тебе
Ich habe dir nicht gesagt
Моей главной фантазией
Meine größte Fantasie
Было объятие
War eine Umarmung
Объятие, объятие, объятие
Umarmung, Umarmung, Umarmung
Я нашёл тебя
Ich habe dich gefunden
Объятие, объятие, объятие
Umarmung, Umarmung, Umarmung
Было объятие
War eine Umarmung
Грустить нету повода
Es gibt keinen Grund, traurig zu sein
На поводе у говора
An der Leine des Geredes
Шагаю смело по воде
Schreite ich mutig über das Wasser
С господом на проводе
Mit Gott am Draht
Нету больше повода!
Es gibt keinen Grund mehr!
Чтобы чувствовать себя живым
Mich lebendig zu fühlen
Нету больше довода
Es gibt kein Argument mehr
Мир стал таким гнилым
Die Welt ist so verfault geworden
Но скажи, кому я вру
Aber sag mir, wem mache ich etwas vor
С кем говорю
Mit wem spreche ich
Я ужасный, и ужасно то
Ich bin schrecklich, und schrecklich ist
Что говорю
Was ich sage
Мои мысли бред
Meine Gedanken sind Unsinn
Это абсурд
Es ist absurd
Извини, что так подумал
Entschuldige, dass ich so gedacht habe
Больше думать не хочу
Ich will nicht mehr denken
Я нашёл тебя
Ich habe dich gefunden
Ты думала я другой
Du dachtest, ich wäre anders
Я хочу тебя
Ich will dich
Прошу, постой
Bitte, bleib stehen
Стала пассией
Wurdest meine Leidenschaft
Я не сказал тебе
Ich habe dir nicht gesagt
Моей главной фантазией
Meine größte Fantasie
Было объятие
War eine Umarmung
Объятие, объятие, объятие
Umarmung, Umarmung, Umarmung
Я нашёл тебя
Ich habe dich gefunden
Объятие, объятие, объятие
Umarmung, Umarmung, Umarmung
Прошу, постой
Bitte, bleib stehen
Объятие
Umarmung
Было объятие
War eine Umarmung






Attention! Feel free to leave feedback.