Lyrics and translation Xmim3rt feat. Carzé - La próxima vez
La próxima vez
В следующий раз
Carzé
is
the
f*cking
boss
Carzé,
ты
чертовски
крут
Me
siento
enfermo
por
ti
bebé
От
тебя
у
меня
подкашиваются
ноги,
детка
Regálame
tu
vida
o
mátame
Подари
мне
свою
жизнь
или
убей
меня
Todas
las
drogas
que
me
tome,
van
a
hacer
que
llores
la
próxima
vez
Все
наркотики,
которые
я
принимаю,
заставят
тебя
плакать
в
следующий
раз
Me
siento
enfermo
por
ti
bebe
От
тебя
у
меня
подкашиваются
ноги,
детка
Regálame
tu
vida
o
mátame
Подари
мне
свою
жизнь
или
убей
меня
Todas
las
drogas
que
me
tome,
van
a
hacer
que
llores
la
próxima
vez
Все
наркотики,
которые
я
принимаю,
заставят
тебя
плакать
в
следующий
раз
No
voy
a
sobrevivir
la
próxima
vez
Я
не
переживу
следующий
раз
Me
vas
a
ver
morir
la
próxima
vez
Ты
увидишь,
как
я
умру
в
следующий
раз
¿Tú
me
vendrías
a
ver
la
próxima
vez,
si
Ты
придешь
ко
мне
в
следующий
раз,
если
Supieras
que
nunca
habrá
una
próxima
vez?
Узнаешь,
что
следующего
раза
не
будет?
No
me
llames,
ya
no
lo
puedo
coger
Не
звони
мне,
я
больше
не
могу
ответить
Yo
necesito
que
sepas
que
te
ame
Тебе
нужно
знать,
что
я
любил
тебя
Mami
yo
soy
un
vampiro,
te
quería
morder
Детка,
я
вампир,
я
хотел
тебя
укусить
Ojala
te
acuerdes
de
mí
a
las
3:33
Надеюсь,
ты
вспомнишь
обо
мне
в
3:33
Estoy
esperando
a
la
muerte
contando
hasta
10
Я
жду
смерти,
считаю
до
10
Recordando
to'
lo
que
ese
día
te
jure
Вспоминая
все,
что
я
тебе
в
тот
день
поклялся
Tú
y
yo
estábamos
en
la
parte
de
atrás
del
Benz
Мы
были
в
задней
части
"Бенца"
Me
dijiste
que
dejara
todo
y
lo
deje
Ты
сказала
мне
бросить
все,
и
я
бросил
Ojala
te
acuerdes
cuando
todo
nos
iba
bien
Надеюсь,
ты
вспомнишь,
когда
у
нас
все
было
хорошо
He
muerto
pensando
en
cuando
todo
nos
iba
bien
Я
умер,
думая
о
том,
как
у
нас
все
было
хорошо
Me
estaba
muriendo
y
no
me
salvaste
bebé
Я
умирал,
а
ты
меня
не
спасла,
детка
Y
anoche
juraste
que
siempre
lo
ibas
a
hacer
А
вчера
ты
клялась,
что
всегда
будешь
спасать
Hasta
el
día
de
mi
muerte
lo
mantuve
al
100
До
дня
моей
смерти
я
был
верен
тебе
на
все
100
Con
las
uñas
pintadas
marcadas
en
mi
piel
С
накрашенными
ногтями,
отметившимися
на
моей
коже
Juro
que
antes
de
tomarlo
en
tu
cara
pensé
Клянусь,
перед
тем,
как
принять
все
это,
я
думал
о
твоем
лице
Pero
ya
te
dije
que
no
habría
próxima
vez
Но
я
уже
сказал
тебе,
что
в
следующий
раз
не
будет
Me
siento
enfermo
por
ti
bebe
От
тебя
у
меня
подкашиваются
ноги,
детка
Regálame
tu
vida
o
mátame
Подари
мне
свою
жизнь
или
убей
меня
Todas
las
drogas
que
me
tome,
van
a
hacer
que
llores
la
próxima
vez
Все
наркотики,
которые
я
принимаю,
заставят
тебя
плакать
в
следующий
раз
Me
siento
enfermo
por
ti
bebe
От
тебя
у
меня
подкашиваются
ноги,
детка
Regálame
tu
vida
o
mátame
Подари
мне
свою
жизнь
или
убей
меня
Todas
las
drogas
que
me
tome,
van
a
hacer
que
llores
la
próxima
vez
Все
наркотики,
которые
я
принимаю,
заставят
тебя
плакать
в
следующий
раз
No
voy
a
sobrevivir
la
próxima
vez
Я
не
переживу
следующий
раз
Me
vas
a
ver
morir
la
próxima
vez
Ты
увидишь,
как
я
умру
в
следующий
раз
¿Tú
me
vendrías
a
ver
la
próxima
vez,
si
Ты
придешь
ко
мне
в
следующий
раз,
если
Supieras
que
nunca
habrá
una
próxima
vez?
Узнаешь,
что
следующего
раза
не
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Whitby
date of release
03-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.