Lyrics and translation xorevenge feat. THE FAT XANNAX & aizakku - balenciaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pero
te
tengo
que
decir
como
gangster
asi
como-
But
I
gotta
tell
you
like
a
gangster,
you
know?
Como
si
fuera
alguien
vacano
asi
como.
Like
I'm
someone
cool,
you
know?
Baby
dime
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
na-
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything-
Baby
dime
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
na-
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything-
Baby
dime
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
nada
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything
Yo
no
quiero
bitches,
quiero
Balenciaga
I
don't
want
bitches,
I
want
Balenciaga
Baby
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
nada
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything
Yo
no
quiero
bitches,
quiero
Balenciaga
I
don't
want
bitches,
I
want
Balenciaga
Se
canso
de
mi,
se
canso
de
mi
mirada
She
got
tired
of
me,
she
got
tired
of
my
look
Yo
sigo
llamando
al
phone,
contesta
mis
llamadas
I
keep
calling
the
phone,
answer
my
calls
No
puedo
pensar,
estoy
entre
la
pared
y
la
espada
I
can't
think,
I'm
between
the
wall
and
the
sword
No
preguntes
nada,
yo
no
se
Don't
ask
anything,
I
don't
know
Me
canse
de
Molly
me
canse
del
percocet
I
got
tired
of
Molly,
I
got
tired
of
Percocet
Si
tu
estás
aqui
If
you're
here
Baby
ya
no
se,
si
tu
estas
bien
Baby,
I
don't
know
anymore,
if
you're
okay
Mi
pulso
disminuyendo,
y
yo
loco
por
quien?
My
pulse
is
fading,
and
I'm
crazy
for
who?
Ella
matándome,
yo
clavándome
She's
killing
me,
I'm
falling
for
her
Ya
no
buscare
venganza
si
me
besa'
girl
I
won't
seek
revenge
anymore
if
she
kisses
me,
girl
Y
la
quiero
de
Balenciaga,
pero
sin
un
romance
And
I
want
her
with
Balenciaga,
but
without
romance
Llevo
intentando
meses
pa'
que
me
de
una
chance
I've
been
trying
for
months
for
her
to
give
me
a
chance
Estoy
acostumbrado
a
que
siempre
se
marchen
I'm
used
to
them
always
leaving
Ya
no
tengo
miedo
a
que
mis
papeles
se
manchen
I'm
not
afraid
anymore
that
my
papers
will
get
stained
Baby
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
nada
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything
Yo
no
quiero
bitches,
quiero
Balenciaga
I
don't
want
bitches,
I
want
Balenciaga
Se
canso
de
mi,
se
canso
de
mi
mirada
She
got
tired
of
me,
she
got
tired
of
my
look
Yo
sigo
llamando
al
phone,
contesta
mis
llamadas
I
keep
calling
the
phone,
answer
my
calls
No
puedo
pensar,
estoy
entre
la
pared
y
la
espada
I
can't
think,
I'm
between
the
wall
and
the
sword
No
preguntes
nada,
yo
no
se
Don't
ask
anything,
I
don't
know
Me
canse
de
Molly
me
canse
del
percocet
I
got
tired
of
Molly,
I
got
tired
of
Percocet
Si
tu
estás
aquí
yo
me
siento
bien
If
you're
here
I
feel
good
Solo
bota'
cuando
ya
no
estoy
pa'
esto
Just
leave
when
I'm
not
up
for
this
Si
quieres
somo'
solo
un
secreto
If
you
want
we're
just
a
secret
Pero
no
me
tome
para
después
dejarme
con
los
silencios
But
don't
take
me
to
then
leave
me
with
silence
Me
siento
en
el
cielo
I
feel
like
I'm
in
heaven
Pero
siento
que
me
tienes
solo
un
momento
But
I
feel
like
you
only
have
me
for
a
moment
Hasta
que
recuerdes
que
esto
es
incorrecto.
para
ti
Until
you
remember
that
this
is
wrong.
for
you
Baby
que
es
lo
que
me
dices
si
no
quieres
nada
Baby,
tell
me
what
you're
saying
if
you
don't
want
anything
Yo
no
quiero
bitches,
quiero
Balenciaga
I
don't
want
bitches,
I
want
Balenciaga
Se
canso
de
mi,
se
canso
de
mi
mirada
She
got
tired
of
me,
she
got
tired
of
my
look
Yo
sigo
llamando
al
phone,
contesta
mis
llamadas
I
keep
calling
the
phone,
answer
my
calls
No
puedo
pensar,
estoy
entre
la
pared
y
la
espada
I
can't
think,
I'm
between
the
wall
and
the
sword
No
preguntes
nada,
yo
no
se
Don't
ask
anything,
I
don't
know
Me
canse
de
Molly
me
canse
del
percocet
I
got
tired
of
Molly,
I
got
tired
of
Percocet
Si
tu
estás
aquí
yo
me
siento
bien
If
you're
here
I
feel
good
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Velasco
Attention! Feel free to leave feedback.