Lyrics and translation XTC - Jason and the Argonauts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jason and the Argonauts
Ясон и аргонавты
There
may
be
no
golden
fleece
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
But
human
riches
I′ll
release
Но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Oh,
my
head
is
spinning
like
the
world
and
it's
filled
with
beasts
I′ve
seen
О,
моя
голова
кружится,
как
мир,
и
она
полна
зверей,
которых
я
видел.
Let
me
put
my
bag
down,
and
I'll
tell
you
it
all
right
from
the
start
Позволь
мне
поставить
сумку,
и
я
расскажу
тебе
все
с
самого
начала.
Like
the
scarlet
woman
who
would
pick
on
the
boys
she
thought
were
green
Как
алая
женщина,
которая
цеплялась
к
мальчикам,
которых
считала
зелеными,
And
the
two-faced
man
who
made
a
hobby
of
breaking
his
wife's
heart
И
двуличный
мужчина,
чьим
хобби
было
разбивать
сердце
своей
жены.
Seems
the
more
I
travel
Кажется,
чем
больше
я
путешествую,
From
the
foam
to
gravel
От
пены
до
гравия,
As
the
nets
unravel
По
мере
того,
как
сети
распутываются,
All
exotic
fish
I
find
Все
экзотические
рыбы
попадаются
мне.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
I
was
in
a
land
where
men
force
women
to
hide
their
facial
features
Я
был
в
стране,
где
мужчины
заставляют
женщин
скрывать
свои
лица,
And
here
in
the
west
it's
just
the
same
but
they′re
using
make-up
veils
И
здесь,
на
западе,
то
же
самое,
но
они
используют
вуали
из
макияжа.
I've
seen
acts
of
every
shade
of
terrible
crime
from
man-like
creatures
Я
видел
деяния
всех
оттенков
ужасных
преступлений
от
человекоподобных
существ,
And
I′ve
had
the
breath
of
liars
blowing
me
off
course
in
my
sails
И
дыхание
лжецов
сбивало
меня
с
курса
в
моих
парусах.
Seems
the
more
I
travel
Кажется,
чем
больше
я
путешествую,
From
the
foam
to
gravel
От
пены
до
гравия,
As
the
nets
unravel
По
мере
того,
как
сети
распутываются,
All
exotic
fish
I
find
Все
экзотические
рыбы
попадаются
мне.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
I
have
watched
the
manimals
go
by
Я
наблюдал,
как
проходят
зверолюди,
Buying
shoes,
buying
sweets,
buying
knives
Покупая
обувь,
покупая
сладости,
покупая
ножи.
I
have
watched
the
manimals
and
cried
Я
наблюдал
за
зверолюдьми
и
плакал,
Buying
time,
buying
ends
to
other
people's
lives
Покупая
время,
покупая
конец
жизням
других
людей.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
I
have
watched
the
manimals
go
by
Я
наблюдал,
как
проходят
зверолюди,
Buying
shoes,
buying
sweets,
buying
knives
Покупая
обувь,
покупая
сладости,
покупая
ножи.
I
have
watched
the
manimals
and
cried
Я
наблюдал
за
зверолюдьми
и
плакал,
Buying
time,
buying
ends
to
other
people′s
lives
Покупая
время,
покупая
конец
жизням
других
людей.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I′ll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Like
Jason
and
the
Argonauts
Как
Ясон
и
аргонавты.
There
may
be
no
golden
fleece,
but
human
riches
I'll
release
Может
быть,
и
нет
золотого
руна,
но
людские
богатства
я
тебе
открою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! Feel free to leave feedback.