Lyrics and translation XTC - Melt the Guns
Programmes
of
violence
Программы
насилия
As
entertainment
Как
развлечение
Brings
the
disease
into
your
room
Приносит
болезнь
в
твою
комнату.
We
know
the
germ
Мы
знаем
зародыш.
Which
is
man
made
in
metal
Который
сделан
человеком
из
металла
Is
really
a
key
to
your
own
tomb
Это
действительно
ключ
к
твоей
собственной
могиле
Prevention
is
better
than
cure
Профилактика
лучше,
чем
лечение.
Bad
apples
affecting
the
pure
Плохие
яблоки,
влияющие
на
чистоту.
You′ll
gather
your
senses,
I'm
sure
Ты
соберешься
с
мыслями,
я
уверен,
Then
agree
to
а
потом
согласишься
...
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
Melt
the
guns
(you
want
to)
Расплавь
ружья
(если
хочешь).
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
Children
will
want
them
Дети
захотят
их.
Mothers
supply
them
Матери
снабжают
их.
As
long
as
your
killers
are
heroes
Пока
твои
убийцы
герои
And
all
the
media
И
все
СМИ.
Will
fiddle
while
Rome
burns
Буду
играть
на
скрипке,
пока
горит
Рим.
Acting
like
modern
time
Neros
Ведешь
себя
как
Нерос
нового
времени
Prevention
is
better
than
cure
Профилактика
лучше,
чем
лечение.
Bad
apples
affecting
the
pure
Плохие
яблоки,
влияющие
на
чистоту.
You′ll
gather
your
senses,
I'm
sure
Ты
соберешься
с
мыслями,
я
уверен,
Then
agree
to
а
потом
согласишься
...
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
Melt
the
guns
(you
want
to)
Расплавь
ружья
(если
хочешь).
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
I'm
speaking
to
the
Justice
League
of
America
Я
обращаюсь
к
Американской
Лиге
Справедливости.
Yes,
you
in
particular
Да,
в
особенности
ты.
When
it
comes
to
the
judgement
day,
and
you′re
standing
at
the
gates
in
your
weaponry
Когда
настанет
Судный
день,
и
ты
стоишь
у
ворот
в
своем
оружии.
You
dead
go
down
on
one
knee,
clasp
your
hands
in
prayer
and
start
quoting
me
Ты,
мертвец,
опустись
на
одно
колено,
сложи
руки
в
молитве
и
начни
цитировать
меня.
′Cause
we
say
Потому
что
мы
говорим:
'Cause
we
say
Потому
что
мы
говорим:
Our
father
we′ve
managed
to
contain
the
epidemic
in
one
place,
now
Отец
наш,
нам
удалось
сдержать
эпидемию
в
одном
месте.
Let's
hope
they
shoot
themselves
instead
of
others,
help
to
civilize
the
race
now
Будем
надеяться,
что
они
застрелят
себя,
а
не
других,
помогут
цивилизовать
расу.
We′ve
trapped
the
cause
of
the
plague
in
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
Мы
заманили
причину
чумы
в
ловушку
на
земле
свободных
и
на
родине
храбрых.
If
we
listen
quietly
you
can
hear
them
shooting
from
grave
to
grave
Если
прислушаться,
можно
услышать,
как
они
стреляют
от
могилы
к
могиле.
If
we
listen
quietly
you
can
hear
them
shooting
from
grave
to
grave
Если
прислушаться,
можно
услышать,
как
они
стреляют
от
могилы
к
могиле.
If
we
listen
quietly
you
can
hear
them
shooting
from
grave
to
grave
Если
прислушаться,
можно
услышать,
как
они
стреляют
от
могилы
к
могиле.
Grave
to
grave
to
grave
to
grave
to
grave
to
grave
Из
могилы
в
могилу
из
могилы
в
могилу
из
могилы
в
могилу
Grave
to
grave
to
grave
to
grave
to
grave
to
grave
Из
могилы
в
могилу
из
могилы
в
могилу
из
могилы
в
могилу
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
Melt
the
guns
(you
want
to)
Расплавь
ружья
(если
хочешь).
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
to
fire
them
И
никогда
больше
не
уволю
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
Растопить
пушки
And
never
more
desire
them
И
никогда
больше
не
желать
их.
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
now
Растопите
пушки
сейчас
же!
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Oh,
melt
the
guns
now
О,
растопите
пушки
сейчас
же!
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
now
Растопите
пушки
сейчас
же!
Melt
the
guns
Растопить
пушки
Melt
the
guns
now
Растопите
пушки
сейчас
же!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! Feel free to leave feedback.