Lyrics and translation XTC - Paper and Iron (Notes and Coins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper and Iron (Notes and Coins)
Бумага и Железо (Банкноты и Монеты)
Paper,
iron,
won′t
buy
Eden
Бумага,
железо,
не
купят
райский
сад,
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
right
to
keep
my
tie
on
Работаю
за
право
галстук
свой
носить,
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
unicorn
and
lion
Работаю
за
единорога
и
за
льва,
I
pray
the
kids
aren't
starving
Молюсь,
чтоб
дети
не
голодали,
No
chicken
for
the
Sunday
carving
Чтоб
курица
была
к
воскресному
обеду,
I′ll
stay
for
one
more
farthing
Останусь
здесь
ещё
за
грош,
I
take
home
my
notes
and
coins
every
week
Несу
домой
банкноты
и
монеты
каждую
неделю.
I'm
told
I'm
worth
much
more
Мне
говорят,
что
я
стою
гораздо
больше,
But
the
church
says
turn
the
other
cheek
Но
церковь
учит
подставлять
другую
щеку,
The
other
cheek
Другую
щеку.
Iron,
paper,
iron,
won′t
buy
Eden
Железо,
бумага,
железо,
не
купят
райский
сад,
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
right
to
keep
my
tie
on
Работаю
за
право
галстук
свой
носить,
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
unicorn
and
lion
Работаю
за
единорога
и
за
льва,
I
know
the
family
needs
me
Я
знаю,
что
семья
нуждается
во
мне,
Can′t
moan,
the
factory
feeds
me
Не
могу
жаловаться,
завод
меня
кормит,
Won't
bite
the
hand
that
bleeds
me
Не
буду
кусать
руку,
что
меня
кормит.
I
take
home
my
notes
and
coins
every
week
Несу
домой
банкноты
и
монеты
каждую
неделю.
I′ll
inherit
the
earth
I'm
told
Мне
говорят,
что
я
наследую
землю,
But
the
church
says
to
remain
this
meek
Но
церковь
учит
оставаться
смиренным,
Remain
this
meek
Оставаться
смиренным.
Iron,
paper,
iron,
won′t
buy
Eden
Железо,
бумага,
железо,
не
купят
райский
сад,
I'm
still
a
proud
man
Я
всё
ещё
гордый
человек,
Won′t
show
anybody
else
my
wage
Не
покажу
никому
свой
заработок,
A
blend
in
the
crowd
man
Человек
из
толпы,
Is
this
anybody's
golden
age
Это
чей-то
золотой
век?
Is
this
anybody's
golden
age
Это
чей-то
золотой
век?
Is
this
anybody′s
golden
age
Это
чей-то
золотой
век?
Or
am
I
dreaming
of
a
golden
cage
Или
я
мечтаю
о
золотой
клетке?
La,
la,
lo,
it′s
paper
Ля,
ля,
ло,
это
бумага,
La,
la,
lo
and
iron
Ля,
ля,
ло,
и
железо.
La,
la,
lo,
just
paper
Ля,
ля,
ло,
просто
бумага,
La,
la,
lo,
just
iron
Ля,
ля,
ло,
просто
железо.
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
right
to
keep
my
tie
on
Работаю
за
право
галстук
свой
носить,
Working
for
paper
and
for
iron
Работаю
за
бумагу
и
за
железо.
Work
for
the
unicorn
and
lion
Работаю
за
единорога
и
за
льва,
I
pray
the
kids
aren't
starving
Молюсь,
чтоб
дети
не
голодали,
No
chicken
for
the
Sunday
carving
Чтоб
курица
была
к
воскресному
обеду,
I′ll
stay
for
one
more
farthing
Останусь
здесь
ещё
за
грош,
I
take
home
my
notes
and
coins
Несу
домой
банкноты
и
монеты.
Paper,
iron,
won't
buy
Eden
Бумага,
железо,
не
купят
райский
сад,
Paper,
iron,
won′t
buy
Eden
Бумага,
железо,
не
купят
райский
сад,
Paper,
iron,
won't
buy
Eden
Бумага,
железо,
не
купят
райский
сад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Partridge
Attention! Feel free to leave feedback.