Lyrics and translation XTC - War Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
an
epidemic
Наблюдается
эпидемия,
Stirring
passions
in
young
hearts
Разжигающая
страсти
в
юных
сердцах.
Even
the
old
campaigners
Даже
старые
вояки
Have
got
it
really
bad
Подхватили
эту
заразу.
Well
we
ain't
seen
nothing
like
it
Милая,
мы
не
видели
ничего
подобного
Since
coronation
day
Со
дня
коронации.
But
when
the
street
parties
sound
Но
когда
на
улицах
начнут
греметь
фанфары,
I′m
going
underground
Я
уйду
в
подполье,
To
keep
the
rabid
hounds
at
bay
Чтобы
держать
бешеных
псов
на
расстоянии.
Oh
my
my
this
war
dance
О,
боже
мой,
этот
боевой
танец,
A
patriotic
romance
Патриотический
роман.
No
we
ain't
seen
nothing
like
it
Мы
не
видели
ничего
подобного
Since
coronation
day
Со
дня
коронации.
But
when
the
tickatape
flies
Но
когда
полетит
конфетти
And
blood
is
on
the
rise
И
кровь
забурлит,
You
know
it's
got
you
in
its
sway
Знай,
что
он
завладеет
тобой.
You
got
yourself
a
war
dance
У
тебя
будет
свой
боевой
танец.
There′s
a
cheap
sensation
Дешевая
сенсация
Keeping
Fleet
Street
wide
awake
Не
дает
Флит-стрит
спать.
Everyone
wants
a
slice
of
Каждый
хочет
кусок
The
jingoistic
cake
Шовинистического
пирога.
And
they′re
resurrecting
Churchill
Они
воскрешают
Черчилля
And
bringing
national
service
back
И
возвращают
воинскую
повинность.
Fueling
power
and
glory
fever
Подпитывают
лихорадку
власти
и
славы,
Makes
for
a
sicker
Union
Jack
Делая
наш
Юнион
Джек
еще
более
болезненным.
Yes
I'm
talking
about
this
war
dance
Да,
я
говорю
об
этом
боевом
танце,
A
patriotic
romance
Патриотическом
романе.
And
I
know
all
you
poets
И
я
знаю,
что
все
вы,
поэты,
Have
seen
it
all
before
Видели
это
раньше,
About
the
stirring
of
those
young
hearts
Как
волновались
юные
сердца
Back
in
the
first
world
war
Еще
в
Первую
мировую.
Oh,
my,
my,
this
war
dance
О,
боже
мой,
этот
боевой
танец,
Patriotic
romance
Патриотический
роман.
This
war
dance
Этот
боевой
танец.
Gotta
hold
on
tree
dance
Надо
держаться
за
дерево,
танцуя.
Oh,
my,
my,
my,
war
dance
О,
боже
мой,
боевой
танец.
The
stirring
of
those
young
hearts,
young
hearts
Волнение
юных
сердец,
юных
сердец.
War
dance,
um,
war
dance
Боевой
танец,
хм,
боевой
танец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Moulding
Album
Nonsuch
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.