Lyrics and translation xviciousx - Mother Justice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Justice
Правосудие матери
All
this
hatred
wound
up
inside
my
head
Вся
эта
ненависть
застряла
у
меня
в
голове,
I
chase
my
dreams
day
in
day
out
Я
гонюсь
за
своими
мечтами
изо
дня
в
день.
Sometimes
I
question
Иногда
я
спрашиваю
себя:
Should
I
be
alive
or
should
I
be
dead
Должен
ли
я
жить
или
умереть?
When
the
gates
of
achievement
close,
Когда
врата
свершений
закрываются,
I
want
to
get
out
of
this
nightmare
that
my
heart
chose
Я
хочу
вырваться
из
этого
кошмара,
который
выбрало
мое
сердце.
I
need
no
claws
to
tear
me
into
the
past
Мне
не
нужны
когти,
чтобы
впиться
в
прошлое,
Trapped
in
a
feeling
that
with
Я
пойман
в
ловушку
чувства,
All
hopes
won't
last
Что
все
мои
надежды
недолговечны.
Every
time
the
skies
starts
to
clear
Каждый
раз,
когда
небо
начинает
проясняться,
My
soul
caves
in
and
spreads
its
fear
Моя
душа
сжимается
и
распространяет
свой
страх.
No
god
to
lend
me
salvation
Нет
бога,
который
даровал
бы
мне
спасение,
No
crucifix
to
nail
my
miscreation
Нет
распятия,
чтобы
пригвоздить
мое
уродство.
My
miscreation
Мое
уродство.
I
want
to
be
brave
and
face
Я
хочу
быть
храбрым
и
смотреть
Your
soulless
eyes
В
твои
бездушные
глаза,
But
each
time
we
cross
paths
Но
каждый
раз,
когда
наши
пути
пересекаются,
Something
inside
me
ties
Что-то
внутри
меня
связывает
меня.
No
more
tears,
is
what
I
want
Нет
больше
слез,
вот
чего
я
хочу.
What
I
want!
Чего
я
хочу!
Promises
of
bliss
have
siphoned
Обещания
блаженства
иссякли,
Forthcoming
macabre
has
Грядущее
мракобесие
Enlightened,
you're
frightened
Просветило
тебя,
ты
напугана.
Fuck
that,
fuck
you
К
черту
это,
к
черту
тебя,
The
pain
will
force
through
continue
Боль
будет
прорываться
сквозь
меня.
Snippered,
put
to
the
floor
Подстрелен,
повален
на
пол,
Sawing
all
fours,
Ползу
на
четвереньках,
Crawling
the
fucking
floor
Ползу
по
этому
чертову
полу.
Mother
Justice
is
no
more;
Правосудия
матери
больше
нет;
She
died
and
lead
evil
into
my
core
Она
умерла
и
впустила
зло
в
мою
душу.
How
can
my
thoughts
judge
Как
могут
мои
мысли
судить
Right
from
wrong?
Что
правильно,
а
что
нет,
When
there's
no
safe
haven
Когда
нет
безопасной
гавани,
Where
I
belong?
Где
бы
я
мог
найти
свое
место?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Bonne
Album
XXIV
date of release
13-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.