Lyrics and translation xxanaxx - Na chwile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
Если
космос
вдруг
подует,
унесет
ли
ветер
меня
отсюда?
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Все
так
хрупко,
словно
выскальзывает
из
рук
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
Следы
на
луне
не
похожи
на
мои
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
Я
лишь
пылинка,
продолжение
своих
снов
Czas
mi
biegnie
donikąd
Время
бежит
в
никуда
Wpadłam
tylko
na
chwilę
Я
заглянула
лишь
на
мгновение
Rzucam
okiem
na
zegarek
Смотрю
на
часы
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
Хочу
рассказать
тебе
обо
всем
Mam
Cię
tylko
na
chwi
Ты
у
меня
лишь
на
миг
Ciągle
zerkam
na
zegarek
Постоянно
смотрю
на
часы
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
И
неважен
день,
на
циферблате
все
еще
сейчас
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
Мы
теряем
время,
смотря
в
прогнозы
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Солнце
или
дождь,
это
всего
лишь
цвет
неба
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Не
планируй
ничего,
все
здесь
лишь
на
мгновение
Na,
na,
na
chwilę
(na
chwilę,
na
chwilę)
На,
на,
на
мгновение
(на
мгновение,
на
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
На,
на,
на
мгновение
Czas
mi
biegnie
donikąd
Время
бежит
в
никуда
Wpadłam
tylko
na
chwilę
Я
заглянула
лишь
на
мгновение
Rzucam
okiem
na
zegarek
Смотрю
на
часы
Chcę
Ci
mówić
o
wszystkim
Хочу
рассказать
тебе
обо
всем
Mam
Cię
tylko
na
chwilę
Ты
у
меня
лишь
на
миг
Ciągle
zerkam
na
zegarek
Постоянно
смотрю
на
часы
Czy
jeśli
kosmos
dmuchnie,
to
wiatr
mnie
zabierze
stąd
Если
космос
вдруг
подует,
унесет
ли
ветер
меня
отсюда?
Wszystko
takie
kruche,
jakby
mi
leciało
z
rąk
Все
так
хрупко,
словно
выскальзывает
из
рук
Ślady
na
księżycu
nie
są
w
kształcie
moich
stóp
Следы
на
луне
не
похожи
на
мои
Jestem
szczyptą
pyłu,
przedłużeniem
swoich
snów
Я
лишь
пылинка,
продолжение
своих
снов
I
nieważny
dzień,
na
tarczy
wciąż
jest
teraz
И
неважен
день,
на
циферблате
все
еще
сейчас
Tracimy
czas,
wlepiając
wzrok
w
prognozy
Мы
теряем
время,
смотря
в
прогнозы
Słońce
czy
deszcz,
to
tylko
kolor
nieba
Солнце
или
дождь,
это
всего
лишь
цвет
неба
Nie
planuj
nic,
wszystko
tu
jest
na
chwilę
Не
планируй
ничего,
все
здесь
лишь
на
мгновение
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
На,
на,
на
мгновение
(мгновение,
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
На,
на,
на
мгновение
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę,
chwilę)
На,
на,
на
мгновение
(мгновение,
мгновение)
Na,
na,
na
chwilę
(chwilę)
На,
на,
на
мгновение
(мгновение)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Wasilewski, Arkadiusz Sitarz, Klaudia Szafranska
Album
Gradient
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.