Lyrics and translation xxanaxx - Nie wrocisz
Nie wrocisz
Ты не вернешься
Nocną
porą,
ciemną
aleją
Ночной
порой,
темной
аллеей
Przechadzałam
się
jak
cień
Бродила
я,
словно
тень
Imitując
nieśmiertelność,
przywołałam
gorzki
deszcz
Изображая
бессмертие,
призвала
горький
дождь
Kolor
ściekał
mi
po
palcach
Цвет
стекал
по
моим
пальцам
Rozpływałam
się
jak
miód
Растворялась
я,
словно
мед
Wszystko
raptem
poszarzało
Все
вдруг
стало
серым
Zrozumiałam,
że
nie
wrócisz
tu
Поняла,
что
ты
не
вернешься
сюда
Że
nie
wrócisz
tu
Что
ты
не
вернешься
сюда
Że
nie
wrócisz
tu
Что
ты
не
вернешься
сюда
Że
nie
wrócisz
tu
Что
ты
не
вернешься
сюда
Bezbarwna
noc,
bezbarwny
świt
Бесцветная
ночь,
бесцветный
рассвет
Tak
smakuję
ja,
jak
smakujesz
Ty?
Так
чувствую
я,
как
чувствуешь
ты?
Bez
Ciebie
noc,
bez
Ciebie
świt
Без
тебя
ночь,
без
тебя
рассвет
Tak
umieram
ja,
jak
umierasz
Ty?
Так
умираю
я,
как
умираешь
ты?
Niewidzialne
moje
dłonie,
niewidzialną
głaszczą
skroń
Невидимые
мои
руки,
невидимый
гладят
висок
Gdy
na
w
pół
przytomne
serce
Когда
на
полуживое
сердце
Rozszarpane
z
czterech
stron
Разорванное
с
четырех
сторон
Znowu
chodzę
po
chodnikach
Снова
хожу
по
тротуарам
By
Cię
spotkać
nie
wiem
z
kim
Чтобы
встретить
тебя,
не
знаю
с
кем
Tak
odbywam
swoją
karę
Так
отбываю
свое
наказание
Efekt
nieodwracalnych
chwil
Результат
необратимых
мгновений
Nieodwracalnych
chwil
Необратимых
мгновений
Nieodwracalnych
chwil
Необратимых
мгновений
Nieodwracalnych
chwil
Необратимых
мгновений
Bezbarwna
noc,
bezbarwny
świt
Бесцветная
ночь,
бесцветный
рассвет
Tak
smakuję
ja,
jak
smakujesz
Ty?
Так
чувствую
я,
как
чувствуешь
ты?
Bez
Ciebie
noc,
bez
Ciebie
świt
Без
тебя
ночь,
без
тебя
рассвет
Tak
umieram
ja,
jak
umierasz
Ty?
Так
умираю
я,
как
умираешь
ты?
Bezbarwna
noc,
bezbarwny
świt
Бесцветная
ночь,
бесцветный
рассвет
Tak
smakuję
ja,
jak
smakujesz
Ty?
Так
чувствую
я,
как
чувствуешь
ты?
Bez
Ciebie
noc,
bez
Ciebie
świt
Без
тебя
ночь,
без
тебя
рассвет
Tak
umieram
ja,
jak
umierasz
Ty?
Так
умираю
я,
как
умираешь
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Wasilewski, Wojciech Baranowski, Klaudia Szafranska
Album
Gradient
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.