yaeow - Sad Girl - translation of the lyrics into German

Sad Girl - yaeowtranslation in German




Sad Girl
Trauriges Mädchen
You're a sad girl
Du bist ein trauriges Mädchen
But don't be sad girl
Aber sei nicht traurig, Mädchen
You deserve the world
Du verdienst die Welt
You might not see it
Du siehst es vielleicht nicht
But your scars are healing
Aber deine Narben heilen
The best it yet to come
Das Beste kommt noch
Don't you know you're beautiful
Weißt du nicht, dass du schön bist
And it's not your fault
Und es ist nicht deine Schuld
You're feeling this way
Dass du dich so fühlst
God I wish you could see yourself
Gott, ich wünschte, du könntest dich selbst sehen
The way you talk and the way dance
Die Art, wie du sprichst und wie du tanzt
I can tell, everybody wants to be your friend
Ich merke, jeder möchte dein Freund sein
You changed the way that I see myself
Du hast die Art verändert, wie ich mich selbst sehe
It's not that bad to be different
Es ist nicht so schlimm, anders zu sein
It's not fair, if only you could do that for yourself
Es ist nicht fair, wenn du das nur für dich selbst tun könntest
But It's hurting me to know
Aber es tut mir weh zu wissen
You're a sad girl
Du bist ein trauriges Mädchen
But don't be sad girl
Aber sei nicht traurig, Mädchen
You deserve the world
Du verdienst die Welt
You might not see it
Du siehst es vielleicht nicht
But your scars are healing
Aber deine Narben heilen
The best it yet to come
Das Beste kommt noch
Don't you know you're beautiful
Weißt du nicht, dass du schön bist
And its not your fault
Und es ist nicht deine Schuld
You're feeling this way
Dass du dich so fühlst
We were kids in a simple world
Wir waren Kinder in einer einfachen Welt
Worn out shoes and a dirty shirt
Abgetragene Schuhe und ein schmutziges Hemd
With no plans, maybe we should be more like that
Ohne Pläne, vielleicht sollten wir mehr so sein
Cause we got lost in a bitter dream
Denn wir haben uns in einem bitteren Traum verloren
Tired of trying to be everything
Müde davon, zu versuchen, alles zu sein
But I got you, and I'm always gonna know that you got me
Aber ich habe dich, und ich werde immer wissen, dass du mich hast
Still it's hurting me to know
Trotzdem tut es mir weh zu wissen
You're a sad girl
Du bist ein trauriges Mädchen
But don't be sad girl
Aber sei nicht traurig, Mädchen
You deserve the world
Du verdienst die Welt
You might not see it
Du siehst es vielleicht nicht
But your scars are healing
Aber deine Narben heilen
The best it yet to come
Das Beste kommt noch
Don't you know you're beautiful?
Weißt du nicht, dass du schön bist?
And its not your fault
Und es ist nicht deine Schuld
You're feeling this way (ooooooh-oooh, oooh, oooh, oooh, oooh, oooooh-oooh, oooh, oooh, oooh, oooh)
Dass du dich so fühlst (ooooooh-oooh, oooh, oooh, oooh, oooh, oooooh-oooh, oooh, oooh, oooh, oooh)
Don't you know you're beautiful
Weißt du nicht, dass du schön bist
And its not your fault
Und es ist nicht deine Schuld
You're feeling this way
Dass du dich so fühlst





Writer(s): Madelene Anna Eliasson, Kevin Haeggstroem


Attention! Feel free to leave feedback.