Lyrics and translation yeanix - Bir Daha - Remix
Bir Daha - Remix
Ещё Раз - Remix
Bir
daha
dönemem
geriye
Я
не
могу
вернуться
назад,
Bir
daha
aksini
edebilirsin
iddia
Можешь
спорить,
что
всё
будет
иначе.
Başa
saralım
Давай
перемотаем,
Hadi
her
şeyi
en
baştan
yaşayalım
Давай
проживём
всё
с
самого
начала.
Vurur
ziganam
seni
geçeriz
zaman
gibi
Моя
цыганская
кровь
вскипает,
мы
летим
сквозь
время,
Yazık
ziyan
ömrüme,
Berlin,
Angara
stili
Roli
Жаль
потраченного
времени,
Берлин,
Анкара,
стиль
Ролекс.
Audemars
Piguet
alır
agalar
şimdi
Теперь
братки
покупают
Audemars
Piguet,
Eskiden
bi'
tane
sakız
bile
alamazdım
ki
Раньше
я
и
жвачку
себе
позволить
не
мог.
Her
yer
Polizei,
gelir
sorular,
gelir
on
üç
ay
Везде
полиция,
допросы,
тринадцать
месяцев
тюрьмы.
Doldur
çay
içerim,
beyaz
rakım
dolunay
Наливаю
чай,
пью,
моя
белая
чача
на
исходе.
Sorular
bile
olsa
daha
girer
yoluna
Но
я
всё
равно
найду
свой
путь,
даже
если
будут
вопросы.
Kulağımda
Killa,
Eko
Fresh,
her
şey
yolunda
В
ушах
Killa,
Eko
Fresh,
всё
в
порядке.
Yorulmam,
yoruldum
çok
bugüne
dek
Я
не
устану,
я
и
так
слишком
много
пахал.
Üzülerek
geçemez
hayat
düşünerek
Нельзя
прожить
жизнь
в
печали
и
раздумьях.
Üşürüz
hep
yaz
olsa
bile
kışı
sevek
Мы
всё
равно
замёрзнем,
даже
если
будем
любить
зиму
больше
лета.
Kimseyi
satamadım,
olamam
bi
pezevenk
Я
никого
не
предавал,
не
могу
быть
сутенёром.
Var
Ufo
yanımda
alayınız
meze
Рядом
со
мной
Уфо,
вы
все
для
меня
закуска.
Sar
puro
kağıdına
yaşayalım
neşe
Закручивай
в
бумагу,
давай
проживём
этот
кайф.
Harcırah
harcanır
bütün
kardeşlere
Все
деньги
тратятся
на
братьев,
Saldırak
gördüğümüz
bütün
kalleşlere
(ja,
ja)
А
мы
нападаем
на
всех
предателей
(ха-ха).
Bir
daha
dönemem
geriye
Я
не
могу
вернуться
назад,
Bir
daha
aksini
edebilirsin
iddia
Можешь
спорить,
что
всё
будет
иначе.
Başa
saralım
Давай
перемотаем,
Hadi
her
şeyi
en
baştan
yaşayalım
Давай
проживём
всё
с
самого
начала.
Bir
daha
dönemem
geriye
Я
не
могу
вернуться
назад,
Bir
daha
aksini
edebilirsin
iddia
Можешь
спорить,
что
всё
будет
иначе.
Başa
saralım
Давай
перемотаем,
Hadi
her
şeyi
en
baştan
yaşayalım
Давай
проживём
всё
с
самого
начала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sercan Ipekçioğlu, Ufuk Bayraktar
Attention! Feel free to leave feedback.