Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
Standing
at
my
door,
crying
Stehst
du
vor
meiner
Tür
und
weinst
When
I'm
looking
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
All
that
I
can
find
is
fighting
Finde
ich
nur
Streit
You
never
hear
the
words
when
I
say
them
Du
hörst
nie
die
Worte,
wenn
ich
sie
sage
I'm
moving
on,
I'm
losing
my
patience
Ich
ziehe
weiter,
ich
verliere
meine
Geduld
Maybe
my
heart
is
done
with
the
breaking
Vielleicht
hat
mein
Herz
genug
vom
Brechen
Growing
cold
and
lately,
I
hate
it
Es
wird
kalt
und
in
letzter
Zeit
hasse
ich
es
And
maybe
I'm
jaded
Und
vielleicht
bin
ich
abgestumpft
I,
I
don't
wanna
wonder
anymore
Ich,
ich
will
mich
nicht
mehr
wundern
Who
you
love,
who
you
love
Wen
du
liebst,
wen
du
liebst
No
I,
I
don't
wanna
wonder
anymore
(Ooh)
Nein,
ich,
ich
will
mich
nicht
mehr
wundern
(Ooh)
Who
you
love,
who
you
love
Wen
du
liebst,
wen
du
liebst
No-no-no,
no
Nein-nein-nein,
nein
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
I'm
done
waiting
for
the
fall
Ich
bin
fertig
damit,
auf
den
Fall
zu
warten
Waiting
after
all
that's
happened
Zu
warten,
nach
allem,
was
passiert
ist
Sometimes
finally
giving
in,
calling
it
the
end
Manchmal
endlich
nachzugeben,
es
das
Ende
zu
nennen
It's
what
matters
Das
ist
es,
was
zählt
You
never
hear
the
words
on
when
I
say
them
Du
hörst
nie
die
Worte,
wenn
ich
sie
sage
I'm
moving
on,
I'm
losing
my
patience
Ich
ziehe
weiter,
ich
verliere
meine
Geduld
I
don't
wanna
wonder
anymore
Ich
will
mich
nicht
mehr
wundern
Who
you
love,
who
you
love
Wen
du
liebst,
wen
du
liebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brittany Nicole Cannarozzi, Inho Hong, Yujin Choong, Stephanie Middleton, Quincy Paulus Pattipeilohy
Attention! Feel free to leave feedback.