Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ISTANBUL CITY
ISTANBUL CITY
(Insta:mosbyiit)
(Insta:mosbyiit)
Otuz
bin
parfüm
şişe
ve
[?]
Dreißigtausend
Parfümflaschen
und
[?]
Beş
yıldız
hote'
İstanbul
city
Fünf-Sterne-Hotel'
Istanbul
City
Odalar
pafküf
hepsi
empatin
Zimmer
voll
Qualm,
alle
sind
drauf
Onca
mavi
tikli
popolar
siki
So
viele
blau
markierte
Ärsche
ficken
Hayat
c'est
la
vie,
herkes
konuşur
Das
Leben
ist
c'est
la
vie,
jeder
redet
Yapamayan
herkesin
dili
kurşun
Die
Zunge
von
jedem,
der
es
nicht
schafft,
ist
eine
Kugel
Lambo
diablo
orospu
rujlu
Lambo
Diablo,
Schlampe
mit
Lippenstift
Yapıştı
şeytanlar
yakama
baba
Dämonen
klebten
sich
an
meinen
Kragen,
Papa
Yetmişti
kafamda
tasması
zaman
Es
war
genug,
die
Leine
der
Zeit
in
meinem
Kopf
Kadınlar
yalan
ve
yok
empati
Frauen
sind
Lügen
und
ohne
Einfühlungsvermögen
Girdim
ortama
taradım
tu-tu-tu
Ich
betrat
den
Raum
und
scannte,
tu-tu-tu
Kız
sevdi,
buldu
beni
sempatik
Das
Mädchen
liebte
mich,
fand
mich
sympathisch
Ex
aşkım
hâlâ
peşimde
değil
Meine
Ex-Liebe
ist
immer
noch
nicht
hinter
mir
her
Hâlâ
deşifre
değil
normal
bi'
hayatı
var
Sie
ist
immer
noch
nicht
entlarvt,
sie
hat
ein
normales
Leben
Şöhret
ve
para
güç
getirdi
sanarken
Während
ich
dachte,
Ruhm
und
Geld
würden
Macht
bringen
Silahı
kafama
dayadılar
Haben
sie
mir
die
Waffe
an
den
Kopf
gehalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yiğit - Yılmaz, Yiit242
Attention! Feel free to leave feedback.