Lyrics and translation yiit242 - böyle güzelsin hep böyle kal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
böyle güzelsin hep böyle kal
ты такая красивая оставайся такой всегда
Böyle
güzelsin,
hep
böyle
kal
olur
mu
Nisa?
Ты
такая
красивая,
оставайся
такой
всегда,
можно,
Ниса?
Aklına
ne
gelirse
hep
yap
olur
mu
Nisa?
Делай
все,
что
хочешь,
можно,
Ниса?
Ah
güzelim
benim
güzel
bebeğimsin
Ах,
красавица
моя,
малышка
моя,
Senin
sözüne
inanmayan
olur
mu?
Разве
можно
не
верить
твоим
словам?
Arkandan
konuşmicam,
küfür
de
etmicem
Не
буду
говорить
о
тебе
за
спиной,
ругаться
тоже
не
буду,
Sadece
kalbimin
soğumasını
beklicem
Просто
буду
ждать,
когда
остынет
мое
сердце.
Kadersiz
ve
şanssızım,
çölde
güneş
gibi
yalnızım
Я
несчастный
и
невезучий,
одинок,
как
солнце
в
пустыне.
Her
hata,
suç
benim
sana
küsmicem
Все
ошибки,
вся
вина
на
мне,
я
не
буду
на
тебя
злиться.
Sana
küsmicem
Я
не
буду
на
тебя
злиться.
Gül
her
bülbüle
kansa
gül,
gül
olur
mu
Nisa?
Роза
цветет
для
каждого
соловья,
но
разве
каждый,
кто
к
ней
приближается,
становится
соловьем,
Ниса?
Güle
yaklaşan
herkes
bülbül
olur
mu
Nisa?
Разве
каждый,
кто
приближается
к
розе,
становится
соловьем,
Ниса?
Ah
bebeğim!
Sen
gül,
ben
öleyim
Ах,
малышка!
Ты
- роза,
а
я
умру.
Gitme
demem
ama
özle,
dön
olur
mu
Nisa?
Не
прошу
не
уходить,
но,
прошу,
скучай
и
возвращайся,
можно,
Ниса?
Arkandan
konuşmicam,
küfür
de
etmicem
Не
буду
говорить
о
тебе
за
спиной,
ругаться
тоже
не
буду,
Sadece
kalbimin
soğumasını
beklicem
Просто
буду
ждать,
когда
остынет
мое
сердце.
Kadersiz
ve
şanssızım,
çölde
güneş
gibi
yalnızım
Я
несчастный
и
невезучий,
одинок,
как
солнце
в
пустыне.
Her
hata,
suç
benim
sana
küsmicem
Все
ошибки,
вся
вина
на
мне,
я
не
буду
на
тебя
злиться.
Her
hata,
suç
benim
sana
küsmicem
Все
ошибки,
вся
вина
на
мне,
я
не
буду
на
тебя
злиться.
Sana
küsmicem...
Я
не
буду
на
тебя
злиться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eluxed Goko
Attention! Feel free to leave feedback.