yokay - Disintegrate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation yokay - Disintegrate




Disintegrate
(Lass mich fühlen - fühlen oder nimm mir die Sicht
(Позвольте мне почувствовать - почувствуйте или взгляните
Auf die Lügen - üben wir das Alles, doch Nichts
На лжи - все практикуем, а ничего
Setzt die Dunkelheit schmerzlos vom Herz frei
Безболезненно отпускает тьму из сердца
Ich würd' gern' bei dir, aber einfach nicht ich selbst sein)
Я хотел бы быть с тобой, но только не быть собой
Lass mich fühlen - fühlen oder nimm mir die Sicht
(Позвольте мне почувствовать - почувствуйте или взгляните
Auf die Lügen - üben wir das Alles, doch Nichts
На лжи - все практикуем, а ничего
Setzt die Dunkelheit schmerzlos vom Herz frei
Безболезненно отпускает тьму из сердца
Ich würd' gern' bei dir, aber einfach nicht ich selbst sein
Я хотел бы быть с тобой, но только не быть собой
Komm wir fühlen - fühlen bis das Glashaus zerbricht
Давайте почувствуем - почувствуем, пока не разобьется стеклянный дом
Denn Gefühle - trüben jeden Anschein vom Licht
Потому что чувства - затуманивают всякое подобие света
Setz das Messer an die Kehle, doch bemerk' gleich
Приставьте нож к горлу, но обратите внимание сейчас
Kein Messer setzt die Dunkelheit von meinem Herz frei
Никакой нож не выпускает тьму из моего сердца
Ja, das Leid verbreitet Einsamkeit im Selbsteindruck
Да, страдание распространяет одиночество в представлении о себе.
Ich gehe weiter, weiße Wänden bleiben scheinbar bis das Herz verstummt
Я иду дальше, белые стены, кажется, остаются, пока сердце не замолкает
Bin ich der Fehler, weil ich dir nicht mehr gerecht sein kann?
Я виноват, что больше не могу быть справедливым к тебе?
Bin ich der Fehler, weil mich jeder Shit verletzt im Kampf?
Я виноват, потому что всякое дерьмо причиняет мне боль в бою?
Meine Persönlichkeit wird schlecht geredet jeden Tag
Моя личность ругается каждый день
Besser werden? Nie gesagt. Besser wär's ich sterb' im Grab
Стать лучше? Никогда не говорил. Было бы лучше, если бы я умер в могиле
Kam 'ne Person die mir den Schlüssel zu mein Kerker gab
Пришел человек и дал мне ключ от моей темницы
Stechen wir den Herzinfarkt ab, ist jetzt mein Herz intakt?
Давай зарежем сердечный приступ, теперь мое сердце в порядке?
Warum wurde mein Idol zu meinem Feind?
Почему мой кумир стал моим врагом?
Jeder denkt, er kann verstehen, was nun bleibt
Все думают, что они могут понять, что осталось сейчас
Aber das ist unsere Sache - Nur wir Zwei
Но это наше дело - только мы вдвоем
Sehen Was noch steht nach unserem Fight
Посмотрите, что осталось после нашего боя
Was weißt du vom Verzweifeln?
что ты знаешь об отчаянии
Ich kann's dir gerne zeigen
я рад показать вам
Ich bin nicht der Gleiche
я не тот
Muss ich mich beweisen?
Должен ли я доказывать себя?
(Nein)
(Нет)
Lass mich fühlen - fühlen oder nimm mir die Sicht
(Позвольте мне почувствовать - почувствуйте или взгляните
Auf die Lügen - üben wir das Alles, doch Nichts
На лжи - все практикуем, а ничего
Setzt die Dunkelheit schmerzlos vom Herz frei
Безболезненно отпускает тьму из сердца
Ich würd' gern' bei dir, aber einfach nicht ich selbst sein
Я хотел бы быть с тобой, но только не быть собой
Komm wir fühlen - fühlen bis das Glashaus zerbricht
Давайте почувствуем - почувствуем, пока не разобьется стеклянный дом
Denn Gefühle - trüben jeden Anschein vom Licht
Потому что чувства - затуманивают всякое подобие света
Setz das Messer an die Kehle, doch bemerk' gleich
Приставьте нож к горлу, но обратите внимание сейчас
Kein Messer setzt die Dunkelheit von meinem Herz frei
Никакой нож не выпускает тьму из моего сердца





Writer(s): Ben Martens


Attention! Feel free to leave feedback.