yokay - Liebenswerter Hass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation yokay - Liebenswerter Hass




Liebenswerter Hass
Du warst menschlich einst in deiner besten Phase
Когда-то вы были в лучшей фазе своей человеческой жизни.
Als du noch da warst und nicht gingst aus den verletzten Tagen
Когда ты все еще был рядом и не ушел от тяжелых дней
Du bist ein kleiner Junge wie ausgewechselt in mein' Armen
Ты маленький мальчик на моих руках
Reißt dich los zum hinterfragen - Lauf ruhig los im blinden Wahnsinn
Отрывает тебя от вопросов - беги спокойно в слепом безумии.
Spürst du eine Finger zucken, wenn du dir gerade diesen Song anhörst?
Чувствуете ли вы, как дрожат ваши пальцы, просто слушая эту песню?
Bist du jetzt noch sauer auf mich und warum?
Ты все еще злишься на меня и почему?
Warum sollt' ich noch komm' und hör'n?
Зачем мне приходить и слушать?
Ich war schon 2 Jahre lang an deiner Seite, nun ist number 1 der turn
Я был рядом с тобой уже 2 года, теперь очередь номер 1
Erblickst einmal das Licht und bist schon empört
Ты видишь свет один раз и уже возмущаешься
Der Verlauf der Dinge soll dein Kopf zerstör'n
Ход событий должен разрушить твою голову
Der Hass ein liebenswerter Mensch
Ненависть - прекрасный человек
Wenn du ihn nicht erkennst
Если ты его не узнаешь
Die Welt ist am verbrenn' zwischen uns
Мир горит между нами
Das Trennen ist die Kunst (oh)
Разделение это искусство (оу)
Und wir sind das Kunstwerk, wir wurden gemacht
И мы произведение искусства, мы были созданы
Zwischen uns war immer Ruhe und Angst
Между нами всегда был мир и страх
Ich hab' mein Bestes probiert für dich da zu sein
Я изо всех сил старался быть рядом с тобой
Doch du gibst gut einfach nach (huh)
Но ты просто сдаешься (ха)
Du hast die Tugend verpasst
Вы упустили добродетель
Du hast das Blutbad verpasst
Вы пропустили резню
Du hast verpasst wer ich war - verpasst meinen Namen
Ты пропустил то, кем я был - пропустил мое имя
Und verpasst gerade all die Träume zusamm'
И просто пропустили все мечты вместе
Jetzt bist du eingebildet
Теперь ты тщеславен
2 Jahre lang war ich fast jeden Tag für dich da
Я был рядом с тобой почти каждый день в течение 2 лет
Und dabei, bei jedem deiner Pläne
И с каждым твоим планом
Das konstante ignorier'n, können wir nicht einfach weiterleben
Если мы будем постоянно игнорировать это, мы не сможем просто продолжать жить
Und von wegen ich wär' schlecht gewesen
И из-за меня мне было плохо
Was Charakterstärke? Digga du besitzt kein echtes Wesen
Какая сила характера? Дигга, у тебя нет настоящего существа
Sondern dehnst dich bis sich die weiße Weste bildet
Вместо этого растягивайтесь, пока не получите чистый лист.
Und deine hässliche Fresse nur noch im Lächeln redet
И твое уродливое лицо говорит только с улыбкой
Es fühlt sich bestimmt gut an seine Freunde ignorier'n
Конечно, приятно игнорировать своих друзей
Ich tat das nicht mit dir - Du führst kein Blick zu mir
Я не делал этого с тобой - ты не смотришь на меня
Dabei hab' ich dich schon lang erkannt
Я узнал тебя давным-давно
Jeder falsche Mensch geht das Leben halt anders an
Каждый неправильный человек подходит к жизни по-разному
Der Hass ein liebenswerter Mensch
Ненависть - прекрасный человек
Wenn du ihn nicht erkennst
Если ты его не узнаешь
Die Welt ist am verbrenn' zwischen uns
Мир горит между нами
Das Trennen ist die Kunst (oh)
Разделение это искусство (оу)
Und wir sind das Kunstwerk, wir wurden gemacht
И мы произведение искусства, мы были созданы
Zwischen uns war immer Ruhe und Angst
Между нами всегда был мир и страх
Ich hab' mein Bestes probiert für dich da zu sein
Я изо всех сил старался быть рядом с тобой
Doch du gibst gut einfach nach (huh)
Но ты просто сдаешься (ха)
Du hast die Tugend verpasst
Вы упустили добродетель
Du hast das Blutbad verpasst
Вы пропустили резню
Du hast verpasst wer ich war - verpasst meinen Namen
Ты пропустил то, кем я был - пропустил мое имя
Und verpasst gerade all die Träume zusamm'
И просто пропустили все мечты вместе
Es gibt kein "Bis bald" mehr
Никаких скоро увидимся больше нет.
Es gibt keine Reime
Там нет рифм
Die uns vereinen
Это объединяет нас
Der Wunsch verzweifelt
Желание отчаянное
Die Todanzeige steigt unbegreiflich
Число погибших непостижимо растёт
Es tut mir Leid - Ist dumm, ich weiß
Прости, это глупо, я знаю.
Tanz mit den Schatten in perfekter Synergie
Танец с тенями в идеальной синергии.
Diese Kräfte sie entziehen meine tote Medizin
Эти силы истощают мое мертвое лекарство
Wir hätten das niemals mehr gemacht
Мы бы никогда не сделали этого снова
Du hast deine Triebe längst entfacht
Вы уже давно разожгли свои побуждения
Dafür, dass ich diene
Для подачи
Alle meine Demons
Все мои демоны
Wollen diesen Liebenswerten Hass
Хочу эту милую ненависть






Attention! Feel free to leave feedback.