Lyrics and translation yozuca* - Do you love me?
このキモチ
君にまっしぐらに伸びて
займись
этим
кимоти
減速不可能です
ごめんなさい
замедлиться
невозможно.
мне
жаль.
I
love
you
心から全身全霊で恋しちゃった
Я
люблю
тебя
всем
сердцем,
я
влюбился
всем
своим
телом
и
душой
もぅ止められない衝動
это
непреодолимый
импульс.
明日もし雨でも雪でも全然関係ない
завтра,
будет
ли
дождь
или
снег,
это
вообще
не
имеет
значения.
君がいればいい
それだけで晴れた空になる
я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
здесь.
это
просто
чистое
небо.
大好きって言わせたくって
もぅどうしよう!
даже
если
я
захочу
сказать,
что
люблю
тебя,
что
мне
делать?
123 で君だけに魔法かけちゃいたいな
1,
2,
3,
я
хочу
наложить
заклятие
на
тебя
одну.
I
need
君の愛に愛されて
Мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
своей
любовью
123 であっという間に
123 であっという間に
ラブリー
Lady
に見事大変身!
ラブリー
Lady
に見事大変身!
Oh,
I'm
spellbound.
Oh,
I'm
spellbound.
考えるたび
にんまり顔が緩んじゃうんだ
考えるたび
にんまり顔が緩んじゃうんだ
妄想の旅はファーストクラス
Бредовое
путешествие
- это
первый
класс
Calm
down
胸の鼓動
踊り弾けて
Успокойся,
мое
сердце
бьется,
танцуй,
играй
ジェットエンジン加速してしまいそうだ
реактивный
двигатель
вот-вот
разгонится.
一日に何回も目が合えば
強力
LUCKY
DAY
Счастливый
день,
если
вы
встречаетесь
глазами
много
раз
в
день
微笑まれたら
今日は甘いもの解禁だ!
Если
вы
улыбаетесь,
то
сегодня
снимается
запрет
на
сладкое!
大好きって言われちゃったら
もぅどうしよう!
что
мне
делать,
если
мне
скажут,
что
я
люблю
тебя!
何度も何度もきっと何度も
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
右の頬をつねります!
Ущипни
себя
за
правую
щеку!
I
need
君の愛に愛された
мне
нужна
твоя
любовь.
なんにもなんにも分からなくなるくらい
настолько,
что
ты
ничего
не
знаешь.
舞い上がるんだろうなぁ...
интересно,
взлетит
ли
он?..
OH,
I'm
dreamer.
О,
я
мечтатель.
大好きって言わせたくって
もぅどうしよう!
даже
если
я
захочу
сказать,
что
люблю
тебя,
что
мне
делать?
123 で君だけに魔法かけちゃいたいな
1,
2,
3,
я
хочу
наложить
заклятие
на
тебя
одну.
I
need
君の愛に愛されたい
Мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
своей
любовью
123 で聞いていいかな?
могу
я
спросить
1,
2,
3?
答えは聞きたいけど...
聞けない...
я
хочу
услышать
ответ...
я
этого
не
слышу...
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teraji (pka Yozuca) Kazuyo
Attention! Feel free to leave feedback.