Lyrics and translation yozuca* - あなたの努力はムダじゃない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたの努力はムダじゃない
Твои усилия не напрасны
あなたが今
思うこと
То,
что
ты
сейчас
думаешь,
周りの誰かにちゃんと伝えたかい?
Ты
рассказал
об
этом
кому-нибудь?
寂しくないかい?泣いてはないかい?
Тебе
не
одиноко?
Ты
не
плачешь?
苦しい時にこそ笑ってみよう
В
трудные
времена
попробуй
улыбнуться.
何をしても上手くいかない
Что
бы
ты
ни
делал,
ничего
не
получается.
まぁ
そんな時もあるさ
Что
ж,
бывает
и
такое.
そういうもんさ
Так
устроена
жизнь.
不器用でも
ヘタクソでも
Даже
если
ты
неуклюжий,
неумелый,
つたなくても
泥だらけでもいい
Даже
если
у
тебя
ничего
не
выходит,
даже
если
ты
весь
в
грязи,
あなたの努力は
決して
Твои
усилия
никогда
ひとつもムダじゃないから
Не
будут
напрасны.
頑張った分だけ
乗り越えた分だけ輝くから
Ты
будешь
сиять
настолько,
насколько
ты
старался,
насколько
ты
преодолел.
だから何も心配せずに
Поэтому
не
беспокойся
ни
о
чем,
自分を信じて突き進めばいい
Просто
верь
в
себя
и
иди
вперед.
ひとりじゃないよ
大丈夫さ
Ты
не
один,
все
будет
хорошо.
勇気握りしめ幕を開けよう
Собравшись
с
духом,
открой
занавес.
すごい壁を越えた先には
За
этой
огромной
стеной
広がるはずさ
Которого
ты
никогда
не
видел.
ぎこちなくて
イケてなくて
Даже
если
ты
неловок,
неудачлив,
散々で惨敗で
しょんぼりでもいいさ
Даже
если
все
разваливается,
ты
терпишь
поражение
и
унываешь,
あなたの努力は
決して
Твои
усилия
никогда
ひとつもムダじゃないから
Не
будут
напрасны.
諦めずに
へこたれずに
Не
сдавайся,
не
падай
духом,
投げ出さずに生きた今日が
Каждый
прожитый
день,
когда
ты
не
опускал
руки,
目指す場所への近道になる
Станет
коротким
путем
к
твоей
цели.
不器用でも
ヘタクソでも
Даже
если
ты
неуклюжий,
неумелый,
つたなくても
泥だらけでもいい
Даже
если
у
тебя
ничего
не
выходит,
даже
если
ты
весь
в
грязи,
あなたの努力は
決して
Твои
усилия
никогда
ひとつもムダじゃないから
Не
будут
напрасны.
頑張った分だけ
乗り越えた分だけ輝くから
Ты
будешь
сиять
настолько,
насколько
ты
старался,
насколько
ты
преодолел.
だから何も心配せずに
Поэтому
не
беспокойся
ни
о
чем,
自分を信じて突き進めばいい
Просто
верь
в
себя
и
иди
вперед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.