yung roska feat. xorevenge - premios pulsar (brolis) - translation of the lyrics into German

premios pulsar (brolis) - xorevenge , yung roska translation in German




premios pulsar (brolis)
Pulsar-Preise (Brolis)
(Prod. xorevenge)
(Prod. xorevenge)
Ye ye ye ye
Ye ye ye ye
Fuck Bro
Fuck Bro
Cada vez más cerca con mi manos tocando el futuro
Jedes Mal näher, meine Hände berühren die Zukunft
Rondeando sus caderas y también le toco el culo
Streife ihre Hüften und berühre auch ihren Po
Me hablas de tristeza toy hecho de lo oscuro
Du sprichst von Traurigkeit, ich bin aus Dunkelheit gemacht
Llegando a los Premios Pulsar con unos puros
Komme zu den Pulsar-Preisen mit ein paar Zigarren
Somos niño bonito pero mano lo juro
Wir sind hübsche Jungs, aber ich schwöre es, Baby
Trynna reach my chain y Lenguato ya te esfumó
Versuch meine Kette zu erreichen, und Lenguato lässt dich verschwinden
Yonbi hand the glokky, lleno e chocolate el muro
Yonbi reicht die Glock, die Wand voller Schokolade
Somos diferentes por eso no me aburro
Wir sind anders, deswegen langweile ich mich nicht
Toy escribiendo también viviendo
Ich schreibe und lebe auch
Lo que escribo lo vivo o pasó
Was ich schreibe, lebe ich oder es ist passiert
Soy un buen actor o potenciador
Ich bin ein guter Schauspieler oder Verstärker
Abro mis bracitos el Redentor sharau Chalito2001
Ich öffne meine Ärmchen, der Erlöser, shoutout Chalito2001
Lleno el show con par de palito
Fülle die Show mit ein paar Sticks
Ponlo en la mesa me gusta cuando es físico
Leg es auf den Tisch, ich mag es, wenn es physisch ist
La tarjeta estresa
Die Karte stresst
Entiendo bien el juego
Ich verstehe das Spiel gut
Esto ya empieza
Das fängt jetzt an
Soy como el Pablito
Ich bin wie Pablito
Solo que sin choreza
Nur ohne Diebstahl
Wa
Wa
Pablo ajá
Pablo, aha
Me dicen Pablo
Sie nennen mich Pablo
Pero soy yung roska
Aber ich bin yung roska
Estoy en la calle rayando unas moscas
Ich bin auf der Straße und kritzele ein paar Fliegen
Quate donde estai? El homero ala e' mosca
Quate, wo bist du? Homero, Flügel einer Fliege
Antes preguntaba cuando es que a me toca
Früher fragte ich, wann ich an der Reihe bin
Aunque ahora aprendí que se quita o se compra
Obwohl ich jetzt gelernt habe, dass man es wegnimmt oder kauft
Tengo el business como whisky a las rocas
Ich habe das Geschäft wie Whisky on the rocks
Quise ser escritor hoy día abro bocas
Ich wollte Schriftsteller werden, heute öffne ich Münder
Gritando "oe si"
Schreie "oe si"
Algo los provoca
Etwas provoziert sie
Sharau Evelynn por apañar en la derrota
Shoutout Evelynn, fürs Beistehen in der Niederlage
Si voy a premios es pa jugar porque luego ellos me botan
Wenn ich zu Preisverleihungen gehe, dann um zu spielen, weil sie mich danach rausschmeißen
Ey
Ey
Cuico perkin
Reicher Schnösel
Paco perkin
Bulle Schnösel
Cuico perkin
Reicher Schnösel
56 MIOPIA$HIT 2022
56 MIOPIA$HIT 2022
NOTS
NOTS
Ya no duele
Es tut nicht mehr weh
Ya no duele
Es tut nicht mehr weh
Na Na
Na Na






Attention! Feel free to leave feedback.