+:yves* - ølivier.Mccartney_0o* - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation +:yves* - ølivier.Mccartney_0o*




ølivier.Mccartney_0o*
ølivier.Mccartney_0o*
You can rap, but can you rap?
Ты можешь читать рэп, но сможешь ли ты читать его так, как я?
I feel like a man made out of polygons with passion
Я чувствую себя словно человек, собранный из полигонов, но с пылкой душой.
I just made the choice to tuck the K, but I might flash it
Я только что решил спрятать пушку, но я ведь могу и достать.
I'm filling out the vinyl grooves with new tobacco ashes
Я заполняю канавки винила новым пеплом от табака.
Forfeit on your own, this costly toll will all but vanish
Сдайся сам, эта непомерная цена всё равно исчезнет.
And for who the bell may tone, I hope atoning is the answer
И для кого бы ни звонил колокол, я надеюсь, что искупление это ответ.
Cold sweats galore, my ancestors put in practice
Меня бросает в холодный пот мои предки постарались.
Hot sex with whores, abusing drugs will get me past it
Жаркий секс с шлюхами, злоупотребление наркотиками вот что поможет мне пережить это.
Ocje Nash, riddled by deception of the Catholics
Одж Наш, пронизанный обманом католиков.
My grandma can't even think a classic thought without the practice
Моя бабушка не может даже думать о классике без практики.
I was in the studio with Bepsi, put in practice
Я был в студии с Бепси, практиковался.
No, I'm not the answer, but I always need the practice
Нет, я не ответ, но мне всегда нужна практика.
The poets in distress, their mode outdated like adobe flash is
Поэты в беде, их метод устарел, как Adobe Flash.
For now I hold my thoughts and strike infrequently like faulty matches
А пока я держу свои мысли при себе и наношу удары редко, как неисправные спички.
Cast your dreams, become an outcast, a flash of paradise
Брось свои мечты, стань изгоем, вспышкой рая.
The sirens blaring, youth tyrannical, right now the time is mine
Сирены воют, молодость тиранична, сейчас мое время.
Whatever you say, I'm not scared, lets go hit again
Что бы ты ни говорил, мне не страшно, давай сделаем это снова.
I'm not Chavo, but I hit your hoe up out in Michigan
Я не Чаво, но я подцепил твою сучку в Мичигане.
I'm so with a star, she's in my hair, delinquent, hooligan
Я с такой звездой, она у меня в волосах, малолетка-хулиганка.
Roll me up, smoke it in the lobby, moving militant
Скрути мне косяк, выкурим его в вестибюле, действуя по-военному.





Writer(s): Olivier Kubicki


Attention! Feel free to leave feedback.