Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wake
up,
F1lthy)
yeah,
I
got
rich
now
(uhh)
(Wach
auf,
F1lthy)
Ja,
ich
bin
jetzt
reich
(uhh)
Me
cojí
a
toda
la
escena,
they
fuck
with
the
kid
now
(uhh,
yeah)
Ich
hab'
die
ganze
Szene
gefickt,
jetzt
stehen
sie
auf
mich
(uhh,
yeah)
Pull
up
en
un
Benz,
mi
cuerpo
lleno
de
toxcinas
Fahre
im
Benz
vor,
mein
Körper
voller
Gift
Took
it
off
the
lot,
then
put
it
on
the
fucking
street
now
Hab'
ihn
vom
Hof
geholt
und
direkt
auf
die
Straße
gebracht
Swerve,
swerve,
'toy
mareado,
off
a
Perc
Ausweichmanöver,
ausweichmanöver,
bin
schwindelig,
auf
Perc
'Toy
haciendo
money,
put
it
on
the
on
fucking
bank
(uhh,
yeah)
Ich
mache
Geld,
bring's
direkt
auf
die
verdammte
Bank
(uhh,
yeah)
Swerve,
swerve,
me
voy
a
comprar
un
tank
Ausweichmanöver,
Ausweichmanöver,
ich
kauf'
mir
'nen
Panzer
Acelerado
en
el
GLE,
I'm
off
the
drank
(uhh,
yeah)
Rase
im
GLE,
ich
bin
voll
auf
Suff
(uhh,
yeah)
Me
compré
una
glock
le
puse
50
en
el
clip
(woo)
Hab'
mir
'ne
Glock
gekauft,
mit
'nem
50er-Magazin
(woo)
No
me
sacan
de
su
boca,
yeah,
they
on
my
dick
(yeah)
Sie
reden
ständig
über
mich,
ja,
sie
stehen
auf
mich
(yeah)
No
me
junto
con
los
pato',
son
Lilo
y
snitch
(yeah,
yeah)
Ich
häng'
nicht
mit
Enten
ab,
das
sind
Lilo
und
Snitches
(yeah,
yeah)
Quería
una
X
y
una
Perc,
y
no
decidí
(yeah)
Wollte
ein
X
und
ein
Perc,
konnte
mich
nicht
entscheiden
(yeah)
Wo,
wo,
así
que
tomé
las
dos
Wo,
wo,
also
nahm
ich
beide
I
took
a
Perc,
then
I
float
Ich
nahm
ein
Perc,
dann
schwebe
ich
Tu
music
da
gracia,
una
joke
(uhhh)
Deine
Musik
ist
zum
Lachen,
ein
Witz
(uhhh)
Bitch,
to'
lo
que
hago
es
for
really,
ah
Schlampe,
alles,
was
ich
mache,
ist
echt,
ah
Tomé
una
Perc
estoy
glitching,
yeah
(uhhh)
Hab'
ein
Perc
genommen,
ich
glitch'
(uhhh)
Me
levanto,
hago
otro
milli,
yeah
Ich
steh'
auf,
mach'
noch
'ne
Mille,
yeah
Gasto
diez
mil
en
Chanelly,
ah
Geb'
zehntausend
für
Chanel
aus,
ah
I
run
my
money
up
this
shit
so
easy
Ich
mach'
so
leicht
Kohle,
Baby
Todos
mis
diamantes
están
yellow,
están
pissy
Alle
meine
Diamanten
sind
gelb,
wie
Pisse
En
el
estudio
que
no
me
llamen,
estoy
busy
Im
Studio,
ruf
mich
nicht
an,
ich
bin
beschäftigt
Adicto
a
estas
Percs,
me
tienen
mal,
me
tienen
dizzy
Süchtig
nach
diesen
Percs,
sie
machen
mich
fertig,
machen
mich
schwindelig
(Wake
up,
F1lthy)
yeah,
I
got
rich
now
(uhh)
(Wach
auf,
F1lthy)
Ja,
ich
bin
jetzt
reich
(uhh)
Me
cojí
a
toda
la
escena,
they
fuck
with
the
kid
now
(uhh,
yeah)
Ich
hab'
die
ganze
Szene
gefickt,
jetzt
stehen
sie
auf
mich
(uhh,
yeah)
Pull
up
en
un
Benz,
mi
cuerpo
lleno
de
toxcinas
Fahre
im
Benz
vor,
mein
Körper
voller
Gift
Took
it
off
the
lot,
then
put
it
on
the
fucking
street
now
Hab'
ihn
vom
Hof
geholt
und
direkt
auf
die
verdammte
Straße
gebracht
Swerve,
swerve,
'toy
mareado,
off
a
Perc
Ausweichmanöver,
ausweichmanöver,
bin
schwindelig,
auf
Perc
'Toy
haciendo
money,
put
it
on
the
on
fucking
bank
(uhh,
yeah)
Ich
mache
Geld,
bring's
direkt
auf
die
verdammte
Bank
(uhh,
yeah)
Swerve,
swerve,
me
voy
a
comprar
un
tank
Ausweichmanöver,
Ausweichmanöver,
ich
kauf'
mir
'nen
Panzer
Acelerado
en
el
GLE,
I'm
off
the
drank
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Rase
im
GLE,
ich
bin
voll
auf
Suff
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Díaz
Album
2hi
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.