Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nvr trust
Vertraue niemals
(O-x-y,
o-x-y,
o-x-y),
yeah,
yeah,
o-x-y
(O-x-y,
o-x-y,
o-x-y),
yeah,
yeah,
o-x-y
Oxycodone
on
my
body,
living
in
the
sky
(sky)
Oxycodon
auf
meinem
Körper,
ich
lebe
im
Himmel
(Himmel)
Numb
my
feelings
with
this
pills,
I
can't
tell
you
why
(phew)
Betäube
meine
Gefühle
mit
diesen
Pillen,
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
(phew)
Nah,
you
ain't
heard
what
I
said,
bitch,
you
don't
know
what
I
did
Nein,
du
hast
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe,
Schlampe,
du
weißt
nicht,
was
ich
getan
habe
Bad
lil'
bitch
givin'
me
head,
pull
up
she
suckin'
my
dick
(phew)
Schlechte
kleine
Schlampe
gibt
mir
einen
Blowjob,
fahr
vor,
sie
lutscht
meinen
Schwanz
(phew)
I
been
on
these
Percs
too
much,
yeah,
I
need
a
break
from
it
Ich
bin
zu
viel
auf
diesen
Percs,
ja,
ich
brauche
eine
Pause
davon
I've
been
geekin'
way
too
high,
no,
bitch,
I
cannot
see
Ich
bin
viel
zu
high,
nein,
Schlampe,
ich
kann
nicht
sehen
Runnin'
outta
luck,
yeah,
runnin'
outta
time
(phew)
Mir
geht
das
Glück
aus,
ja,
mir
läuft
die
Zeit
davon
(phew)
Demons
chasin'
me,
see
them
when
I'm
high
Dämonen
verfolgen
mich,
ich
sehe
sie,
wenn
ich
high
bin
Why
you
keep
on
runnin'
from
me?
Tell
me
why
you
cry
Warum
rennst
du
immer
vor
mir
weg?
Sag
mir,
warum
du
weinst
I
can't
trust
nobody,
keep
my
blicky
on
my
side
(fah,
fah)
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
ich
behalte
meine
Knarre
an
meiner
Seite
(fah,
fah)
Yeah-
yeah,
yeah,
yeah
Yeah-
yeah,
yeah,
yeah
That
boy
eatin'
cheese,
he
a
snitch,
he
a
rat
(yeah)
Dieser
Junge
frisst
Käse,
er
ist
eine
Petze,
er
ist
eine
Ratte
(yeah)
Tell
me
where
you
been,
yeah,
tell
me
where
you
at
(where
you
at)
Sag
mir,
wo
du
warst,
ja,
sag
mir,
wo
du
bist
(wo
du
bist)
I
jus'
popped
a
beam,
yeah,
swervin'
in
this
Scat
(sk-
skrt)
Ich
habe
gerade
einen
Strahl
eingeworfen,
ja,
drifte
in
diesem
Scat
(sk-
skrt)
Tell
me
what
you
heard,
what
they
told
you,
what
you
know
(phew)
Sag
mir,
was
du
gehört
hast,
was
sie
dir
erzählt
haben,
was
du
weißt
(phew)
Talkin'
with
the
cops,
you
a
opp,
you
a
hoe
(yeah,
fuck
12)
Du
redest
mit
den
Bullen,
du
bist
ein
Gegner,
du
bist
eine
Hure
(yeah,
fick
12)
I
can't
fuck
with
fake
ass,
no,
you
not
my
bro
(nah)
Ich
kann
nichts
mit
Fake-Ärschen
anfangen,
nein,
du
bist
nicht
mein
Bruder
(nein)
Oxy
on
my
body,
yeah,
I'm
geekin'
on
my
own
(phew)
Oxy
auf
meinem
Körper,
ja,
ich
bin
ganz
allein
high
(phew)
Nah,
you
ain't
heard
what
I
said,
bitch,
you
don't
know
what
I
did
Nein,
du
hast
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe,
Schlampe,
du
weißt
nicht,
was
ich
getan
habe
Bad
lil'
bitch
givin'
me
head,
pull
up
she
suckin'
my
dick
(phew)
Schlechte
kleine
Schlampe
gibt
mir
einen
Blowjob,
fahr
vor,
sie
lutscht
meinen
Schwanz
(phew)
I
been
on
these
Percs
too
much,
yeah,
I
need
a
break
from
it
Ich
bin
zu
viel
auf
diesen
Percs,
ja,
ich
brauche
eine
Pause
davon
I've
been
geekin'
way
too
high,
no,
bitch,
I
cannot
see
Ich
bin
viel
zu
high,
nein,
Schlampe,
ich
kann
nicht
sehen
Runnin'
outta
luck,
yeah,
runnin'
outta
time
(phew)
Mir
geht
das
Glück
aus,
ja,
mir
läuft
die
Zeit
davon
(phew)
Demons
chasin'
me,
see
them
when
I'm
high
Dämonen
verfolgen
mich,
ich
sehe
sie,
wenn
ich
high
bin
Why
you
keep
on
runnin'
from
me?
Tell
me
why
you
cry
Warum
rennst
du
immer
vor
mir
weg?
Sag
mir,
warum
du
weinst
I
can't
trust
nobody,
keep
my
blicky
on
my
side
(fah,
fah)
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
ich
behalte
meine
Knarre
an
meiner
Seite
(fah,
fah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zahn Zahn
Attention! Feel free to leave feedback.