Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Včeraj
je
sonce
odkrilo
nov
svet
Вчера
солнце
открыло
новый
мир
Vzelo
je
sence
naših
dreves
Забрало
тени
наших
деревьев
Odšle
so
živali,
ni
ptičev,
ni
čred
Ушли
животные,
нет
птиц,
нет
стад
Reke
in
morja
postala
so
led
in
zdaj
Реки
и
моря
стали
льдом,
и
теперь
Zremo
v
nebo,
odgovora
ni
Смотрим
в
небо,
ответа
нет
Tudi
tam
zgoraj
vsi
so
že
šli
Даже
там,
наверху,
все
уже
ушли
Še
najine
zvezde
ni
več
tam
Даже
нашей
звезды
там
больше
нет
Ko
šla
je
noč,
odšel
je
tudi
dan
Когда
ушла
ночь,
ушел
и
день
Mi
pa
ne
moremo
od
tod
А
мы
не
можем
уйти
отсюда
Naša
ladja
nima
goriva
za
pot
У
нашего
корабля
нет
топлива
для
пути
Mi
pa
ne
moremo,
ne
moremo
Мы
не
можем,
не
можем
V
breztežnem
stanju
za
vedno
tu
В
невесомости
навсегда
здесь
Ujete
duše
v
dobrem
in
v
zlu
Плененные
души
в
добре
и
зле
Lahko
je,
vse,
kar
imamo,
je
večnost
Легко,
ведь
всё,
что
у
нас
есть,
это
вечность
Dotakni
se
mi
lica,
obriši
solze,
poglej
Прикоснись
к
моей
щеке,
вытри
слезы,
посмотри
Odhaja
planet,
držim
te,
ne
pustim
ti,
da
padeš
Планета
уходит,
я
держу
тебя,
не
дам
тебе
упасть
Preden
glas
izgine
Прежде
чем
голос
исчезнет
Še
najine
zvezde
ni
več
tam
Даже
нашей
звезды
там
больше
нет
Ko
šla
je
noč,
odšel
je
tudi
dan
Когда
ушла
ночь,
ушел
и
день
Lahko
je,
vse,
kar
imamo,
je
večnost
Легко,
ведь
всё,
что
у
нас
есть,
это
вечность
Dotakni
se
mi
lica,
obriši
solze,
poglej
Прикоснись
к
моей
щеке,
вытри
слезы,
посмотри
Odhaja
planet,
držim
te,
ne
pustim
ti,
da
padeš
Планета
уходит,
я
держу
тебя,
не
дам
тебе
упасть
Preden
glas
izgine,
ljubim
te,
ljubim
te
Прежде
чем
голос
исчезнет,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
4
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.