zavet - Bandit (feat. Catnapp) - translation of the lyrics into German

Bandit (feat. Catnapp) - zavettranslation in German




Bandit (feat. Catnapp)
Bandit (feat. Catnapp)
(О-о-о,у-о-о, э-э-о-о, эй)
(O-o-o, u-o-o, ä-ä-o-o, hey)
Под дождем июльским утром
An einem verregneten Juli-Morgen
Плыла женщина в тулупе
Schwamm eine Frau im Schafspelz
Жгла мои глаза очами
Brannte meine Augen mit den Blicken und
И седыми волосами
Mit den grauen Haaren
Сразу понял, понял ясно
Ich verstand sofort, klar verstand ich
Я сойду с ума прекрасным
Ich werd' verrückt an diesem Schönen
Днём на склоне, на заре иль
Tags an Hängen oder bei Sonnenaufgang
Неожиданно, во тьме (Неожиданно, во тьме)
Oder unerwartet in der Nacht
Неожиданно, во тьме (Неожиданно, во тьме)
Unerwartet in der Nacht
Неожиданно, во тьме (Неожиданно, во тьме)
Unerwartet in der Nacht
(О-о-о)
(O-o-o)
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Ты bandit, ты bandit
Du Bandit, du Bandit
Ты bandit, ты bandit
Du Bandit, du Bandit
Орудует банда, орудует банда
Die Bande wütet, wütet die Bande
Орудует банда, орудует банда
Die Bande wütet, wütet die Bande
Орудует банда, орудует банда
Die Bande wütet, wütet die Bande
Орудует банда, орудует банда
Die Bande wütet, wütet die Bande
When I go to sleep I see it every night
Wenn ich schlafe, seh ich's jede Nacht
Hiding in my head and laying by my side
In meinem Kopf versteckt und an meiner Seite
When it's dark inside I get my jungle life
Wenn innen Dunkel ist, leb ich mein Dschungelleben
I can't fight with what I feel inside
Kann nicht kämpfen mit dem, was ich innen fühl'
This world is making me sick (This world is making me sick)
Diese Welt macht mich krank
This world is making me sick (This world is making me sick)
Diese Welt macht mich krank
If I ever had control
Wenn ich je Kontrolle hatte
I feel that I'm loosing it (Эй, эй)
Fühl ich, dass ich sie verlier' (Hey, hey)
Рокот мотоцикла или громкий кот
Motorenknattern oder eine laute Katze
Вы все собаки, а я волк
Ihr seid alle Hunde, ich bin der Wolf
Вы все собаки, а я волк
Ihr seid alle Hunde, ich bin der Wolf
Вы все собаки, а...
Ihr seid alle Hunde, ich bin der...
All these motherfuckers they don't give a fuck
All diese Arschlöcher, es ist ihnen scheißegal
If I give my best I want it fucking back
Wenn ich mein Bestes geb, will ich es verdammt zurück
All these motherfuckers they don't give a fuck
All diese Arschlöcher, es ist ihnen scheißegal
On this night a Bandit is what I become
In dieser Nacht werde ich zum Banditen
Bandit (Bandit), bandit (Bandit)
Bandit (Bandit), Bandit (Bandit)
Bandit (Bandit), bandit (Bandit)
Bandit (Bandit), Bandit (Bandit)
Ты bandit (Bandit), ты bandit (Bandit)
Du Bandit (Bandit), du Bandit (Bandit)
Ты bandit (Bandit), ты bandit (Bandit)
Du Bandit (Bandit), du Bandit (Bandit)
Орудует банда (Банда, банда), орудует банда (Банда, банда)
Die Bande wütet (Bande, Bande), wütet die Bande (Bande, Bande)
Орудует банда (Банда, банда), орудует банда (Банда, банда)
Die Bande wütet (Bande, Bande), wütet die Bande (Bande, Bande)
Орудует банда (Банда, банда), орудует банда (Банда, банда)
Die Bande wütet (Bande, Bande), wütet die Bande (Bande, Bande)
Орудует банда (Банда, банда), орудует банда (Банда, банда)
Die Bande wütet (Bande, Bande), wütet die Bande (Bande, Bande)
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit (Э), bandit
Bandit (Eh), Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit (Э), bandit
Bandit (Eh), Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit
Bandit, bandit
Bandit, Bandit






Attention! Feel free to leave feedback.