Lyrics and translation zero/zero - Konsum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
liebe
den
Konsum,
nein,
es
genügt
mir
nicht
Я
люблю
потребление,
нет,
мне
этого
мало
Ich
esse
und
esse
und
esse
und
esse,
sonst
verhunger
ich
Я
ем
и
ем,
и
ем,
и
ем,
иначе
я
умру
с
голоду
Ich
liebe
den
Konsum,
nein,
es
genügt
mir
nicht
Я
люблю
потребление,
нет,
мне
этого
мало
Ich
kaufe
und
kaufe
und
kaufe
und
kaufe,
was
es
zu
kaufen
gibt
Я
покупаю
и
покупаю,
и
покупаю,
и
покупаю
все,
что
можно
купить
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Was
Doppelwhopper,
ich
will
vier
Lagen
Fleisch
Какой
там
двойной
воппер,
мне
четыре
слоя
мяса
Reicht
zwar
für
zwei,
doch
ich
fress
es
allein
Хватит
на
двоих,
но
я
сожру
это
один
Und
ich
stopf
es
mir
rein,
Digga
ich
bin
nie
satt
И
я
запихиваю
это
в
себя,
детка,
я
никогда
не
бываю
сыт
Du
bist,
was
du
isst,
und
ich
das,
was
ich
verdient
hab
Ты
то,
что
ты
ешь,
а
я
то,
что
я
заработал
Ich
will
auch
so
ne
Karre
Я
тоже
хочу
такую
тачку
Auch
so
ein
Haus
und
genau
solche
Sachen
Такой
же
дом
и
точно
такие
же
вещи
Kauf
um
des
Kaufens,
komm
raus
mit
der
Asche
Покупаю
ради
покупок,
давай
выкладывай
деньжата
Lass
aufsteh′n
und
rausgeh'n,
paar
Scheine
verprassen
Давай
вставай
и
выходи,
пару
купюр
потратим
Ich
hab
so
großen
Hunger
У
меня
такой
сильный
голод
Will
Kohle
zwar
bunkern
doch
bin
chronisch
verwundbar
Хочу
бабки
копить,
но
я
хронически
уязвим
Garcon
hier
ist
Kundschaft,
Köfte
Гарсон,
вот
клиент,
кюфту
Kein
Sinn
für
Geschmack,
doch
der
Preis
ist,
was
zählt
Нет
чувства
вкуса,
но
цена
— это
то,
что
важно
Der
Schein
trügt
niemals,
ob
grün
oder
lila
Внешность
никогда
не
обманывает,
будь
то
зеленый
или
фиолетовый
Worker,
glance,
sagt
das
mahlen
meines
Kiefers
Работяга,
глянь,
говорит
скрежет
моих
челюстей
Sky
is
the
Limit,
hier
auf
Erden
mein
Kreditrahmen
Только
небо
— предел,
здесь,
на
земле,
мой
кредитный
лимит
No
Borders,
ich
will
ne
neue
Jeans
haben
Нет
границ,
я
хочу
новые
джинсы
In
vier
Farben,
sie
besitzen,
aber
nie
tragen
В
четырех
цветах,
владеть
ими,
но
никогда
не
носить
Mit
dem
Mietwagen
Ski
fahren
und
nie
schlafen
На
арендованной
машине
кататься
на
лыжах
и
никогда
не
спать
Tschüss,
Du,
ich
kauf
mir
die
Welt
Пока,
дорогая,
я
покупаю
себе
весь
мир
Ich
brauche
nicht
viel,
aber
Geld,
Geld,
Geld
Мне
много
не
нужно,
но
деньги,
деньги,
деньги
Ich
liebe
den
Konsum,
nein,
es
genügt
mir
nicht
Я
люблю
потребление,
нет,
мне
этого
мало
Ich
esse
und
esse
und
esse
und
esse,
sonst
verhunger
ich
Я
ем
и
ем,
и
ем,
и
ем,
иначе
я
умру
с
голоду
Ich
liebe
den
Konsum,
nein,
es
genügt
mir
nicht
Я
люблю
потребление,
нет,
мне
этого
мало
Ich
kaufe
und
kaufe
und
kaufe
und
kaufe,
was
es
zu
kaufen
gibt
Я
покупаю
и
покупаю,
и
покупаю,
и
покупаю
все,
что
можно
купить
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Alexa
sagt,
das
brauch
ich
jetzt,
also
kauf
ich
es
Алекса
говорит,
что
мне
это
сейчас
нужно,
так
что
я
это
покупаю
Dispo
bis
ans
Maximum,
obwohl
du
nicht
das
Haus
verlässt
Овердрафт
до
максимума,
хотя
ты
и
не
выходишь
из
дома
Nicht
mal
die
Couch
verlässt,
nur
für
den
Lieferdienst
Даже
с
дивана
не
встаешь,
только
для
курьера
Nine
to
Five,
jeden
Tag,
du
hast
es
dir
verdient
С
девяти
до
пяти,
каждый
день,
ты
это
заслужил
Wir
sind
Sklaven
der
Reklame
Мы
рабы
рекламы
Leere
in
meim
Leben
also
stopf
ich
es
mit
Waren
Пустота
в
моей
жизни,
поэтому
я
заполняю
ее
товарами
Alles
so
schön
bunt
hier,
die
Welt
auf
meim
Flatscreen
Все
так
красиво
и
ярко,
мир
на
моем
плоском
экране
Dieser
Text
wird
präsentiert
von
Pepsi
Этот
текст
представлен
Pepsi
Mit
dem
Jetski
in
Richtung
bankrott
На
гидроцикле
к
банкротству
Mich
richten
nur
die
Schuhe
von
Gott,
Gott,
Gott
Меня
судят
только
по
обуви
от
Бога,
Бога,
Бога
Wer
spart
heute
schon,
ich
kauf
mir
ein
Beamer
als
Statussymbol
Кто
сейчас
копит,
я
покупаю
себе
проектор
как
символ
статуса
Die
Nase
voll
Koks,
die
Post
voll
mit
Mahnungen
Нос
забит
коксом,
почтовый
ящик
забит
уведомлениями
Der
Benzer
im
Hof
ist
gestohlen,
alles
Tarnung
Мерседес
во
дворе
угнан,
все
это
маскировка
We
soll′s
bezahlen
und
ist
es
das
wert
Кто
будет
платить,
и
стоит
ли
оно
того
Der
nächste
Mahnbescheid
ist
nur
ein
Klick
weit
entfernt
Следующее
уведомление
о
задолженности
всего
в
одном
клике
Aber
mehr
ist
mehr,
ich
komm
vor
Langeweile
um
Но
больше
значит
больше,
я
умираю
от
скуки
Ist
der
Hals
schon
voll,
bleibt
mir
immer
noch
der
Mund
Если
горло
уже
полно,
у
меня
всегда
остается
рот
Und
ich
werde
nicht
satt,
es
ist
Anfang
des
Monats
И
я
не
наедаюсь,
это
начало
месяца
So
viel
zum
Kaufen
und
so
großer
Kohldampf
Так
много
всего
купить
и
такой
жор
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Aus
Liebe
für,
aus
Liebe
für
Из
любви
к,
из
любви
к
Aus
Liebe,
aus
Liebe,
aus
Liebe
für
Konsum
Из
любви,
из
любви,
из
любви
к
потреблению
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Mathiesen, Stefan Watermann
Attention! Feel free to leave feedback.