zero/zero - Was fehlt dir - translation of the lyrics into Russian

Was fehlt dir - zero/zerotranslation in Russian




Was fehlt dir
Чего тебе не хватает
Lunettes teintées
Тонированные очки
Phares xénon, vitres teintées
Ксеноновые фары, тонированные стекла
(Bando bando)
(Банда, банда)
J'partais au charbon
Я шел на дело
Pied d'biche, portes blindées
Ломик, бронированные двери
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Я все еще голоден, я не наелся
Charbonne toujours les mains gantées
Всегда работаю в перчатках
Charbonne toujours les mains gantées
Всегда работаю в перчатках
J'volais le goûter des enfants gâtés
Я воровал полдник у избалованных детей
Elle prend par l'cul, elle veut pas s'faire éclater le clito
Она принимает по заднице, она не хочет, чтобы ей взорвали клитор
(Bando na bando)
(Банда на банду)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Танцуй как мачо, малыш, станцуй локето
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Дай мне карты Таро, я не буду тебя обманывать, ты действительно странная
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
O pakoli tchoko
О, темный шоколад
Maintenant, t'as même le teint rose
Теперь у тебя даже румянец
On paye pour qu'on t'arrose
Мы платим за то, чтобы тебя поливали
Trafinquinté est la parole
Наркоторговля - вот что главное
Trafinquinté est la parole
Наркоторговля - вот что главное
On t'a niqué toi t'as plainté
Мы тебя поимели, а ты жалуешься
Plan A: je vais t'plomber
План А: я тебя застрелю
Ou comme la beuh je vais t'planter
Или, как травку, я тебя посажу
J'commence seulement
Я только начинаю
J'commence salement (Matuidi Rako)
Я начинаю грязно (Матюиди Рако)
On a le tale-men
У нас есть деньги
Dans la rue ça t'allume brutalement
На улице это тебя жестко заводит
En T-Max ou en véhicule allemand
На T-Max или на немецкой тачке
Tu tires apparemment?
Ты стреляешь, похоже?
Tu fais ça qu'oralement
Ты делаешь это только на словах
Pourquoi tu cries mon grand?
Почему ты кричишь, мой друг?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(На) прими успокоительное
Poto j'suis yomb
Братан, я в порядке
Pour tous les frères qui tombent
За всех братьев, что падают
Jamais seul
Никогда не один
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Не спрашивай, почему за мной темнота
C'est pas qu'je bombe
Дело не в том, что я взрываюсь
Mais mes frères c'est mon ombre
Но мои братья - моя тень
J'suis barbu j'pose pas de bombe
У меня борода, я не закладываю бомбы
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Я не хочу в ад после смерти
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Нет бабла, значит, я граблю
Faut bando illico gros y'a la BAC
Нужно сматываться, чувак, там легавые
Faut vesqui le comico, j'ai changé d'bas
Нужно спрятать косяк, я переобулся
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Она на вертолете, я на реактивном ранце
On veut des sous comme au loto
Мы хотим денег, как в лотерею
Pas de peines plancher pas de toto
Никаких условных сроков, никаких глупостей
Poto, pied-plancher dans l'auto
Братан, жми на газ в машине
On est les bests y'a pas photo
Мы лучшие, без базара
Par Toutatis
Клянусь Тутатисом
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Легкая закуска, на закуску я пью пастис
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
У тебя три в руках, у меня десять
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Когда я захожу на бит, да, ниггер, я знаю, что ты ссышь
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Нет времени на ниггеров, которые приносят мне ноль
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Все друг к другу спиной, в очереди
Pour la beuh c'est par
За травкой сюда
Pour la coke prends mon num
За коксом возьми мой номер
On s'voit en deux-deux
Увидимся наедине
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Я передам тебе кое-какие новости из республики
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Из республики, моя разменная монета
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Высокомерный, я на своем катамаране
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Я считаю свои деньги в гробовой тишине
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Они толкают смерть этим псам-нюхачам
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Без надежды или как политик на улице
J'te prends de vitesse, j'suis l'TGV sous la manche
Я опережу тебя, я - TGV под Ла-Маншем
Dans la tendance comme Flippa
В тренде, как Flippa
Donc normal que vous flippez
Поэтому нормально, что вы в шоке
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Наркотрафик разряжается, как электрический разряд
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Мы убираем конкурентов, затыкаем рот критикам
J'ai plus l'time peuf peuf
У меня больше нет времени, пью-пью
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
У меня есть товар, время - деньги
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Даже если сяду на десять лет, защищай семью
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
Команда готова открыть огонь, как афганец
On sait faire la guerre comme des slovaques
Мы умеем воевать, как словаки
Puis comme des Russes sous du Cognac
А потом как русские под коньяком
Bibi des tronsli sans go fast
Детка, тонны без быстрой езды
J'fais mes dou'as
Я делаю свое дело
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Привет, амига, амига, чики танцуют халлу
J'fais ma mula quitte à dépenser
Я делаю свои деньги, даже если приходится тратить
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Атакую с мачете, как мятежник хуту
J'te mets les trois points comme Jordan Mbulu
Я ставлю тебе три очка, как Джордан Мбулу
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Мы подожгли, не повезло, видишь, тебя это задело
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Нас поймали, перед копами я все отрицал (па! па!)
Pas question d'balancer
Не может быть и речи о том, чтобы сдавать
Négro quitte à tourner six ans pleins
Ниггер, даже если придется отсидеть шесть лет
J'me sape en Philip Plein
Я одеваюсь в Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Йоу, если есть план, мы в деле (а, да, да)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Плевать на то, что ты говоришь
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Все, чего мы хотим, - это пополнить свой счет
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Плевать, что ты качаешь железо
On viendra quand même régler ton compte
Мы все равно придем и сведем с тобой счеты
(Bando na bando, bando ka bando)
(Банда на банду, банда ка банду)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Ниггер, я в ярости (банда ка банду)
J'vais niquer des mères
Я буду трахать твою мать
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Сукин сын, ты строишь из себя бизнесмена
Allez, pousse-moi des affaires
Давай, подкинь мне дел
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Не волнуйся, я найду, что с ними делать, большие зеленые банкноты
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Приводите Ханну, Ханну, Ханну Монтану
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Тиага, тиага, жаль, ты красивая
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Нападение, защита, Матюиди Чаро
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
Même les diagonales, Matuidi Charo
Даже диагонали, Матюиди Чаро
Finesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Финтить, финтить, Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Чиньчон, Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Даже против «Барсы», Матюиди Чаро
Vends de la jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Продавать травку, Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Бежать к добыче, Матюиди Чаро
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Поле из травы, Матюиди Чаро
En cas de pépin, Matuidi Charo
На случай проблем, Матюиди Чаро
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Обводит всех 22 игрока, Матюиди Чаро
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Пари Сен-Жермен, банда, Матюиди Чаро





Writer(s): Alexander Mathiesen, Stefan Watermann


Attention! Feel free to leave feedback.