Zotto - Runaway - translation of the lyrics into German

Runaway - Zottotranslation in German




Runaway
Flucht
Hmm, uhmm
Hmm, uhmm
Hmm, uhmm
Hmm, uhmm
And I keep this shit inside
Und ich behalte das alles in mir
Yeah, I tend to runaway to places
Ja, ich neige dazu, an Orte zu fliehen
Yeah, you get it
Ja, du verstehst es
Yeah, I tend to runaway to places, you ain't ever seen
Ja, ich neige dazu, an Orte zu fliehen, die du nie gesehen hast
And I keep this shit inside, 'cause I don't wanna let you in
Und ich behalte das alles in mir, weil ich dich nicht reinlassen will
And I keep on thinkin', I keep on wishin'
Und ich denke immer weiter, ich wünsche immer weiter
That one day I'll wake up and see it different
Dass ich eines Tages aufwache und es anders sehe
I tend to runaway to places, you ain't ever seen
Ich neige dazu, an Orte zu fliehen, die du nie gesehen hast
I woke up, thinkin' that I have you but I don't
Ich bin aufgewacht und dachte, ich hätte dich, aber das tue ich nicht
If I hit you back, will you take me back?
Wenn ich mich bei dir melde, nimmst du mich dann zurück?
Oh no you won't, but I get it
Oh nein, das wirst du nicht, aber ich verstehe es
I don't hurt you and you hurt me
Ich verletze dich nicht und du verletzt mich
But it's our world just two of us, using big words and they cut deep
Aber es ist unsere Welt, nur wir zwei, benutzen große Worte, und sie schneiden tief
Fake love dreams, I don't want sleep
Falsche Liebesträume, ich will nicht schlafen
Shawty tell me, do you want me?
Kleine, sag mir, willst du mich?
I don't hear the applause, I just want what they would see
Ich höre den Applaus nicht, ich will nur, was sie sehen würden
Yeah onetime for these minds, isolated on my lonely
Ja, einmal für diese Gedanken, isoliert in meiner Einsamkeit
Yeah onetime for these thoughts, bet you know that they haunt me
Ja, einmal für diese Gedanken, du weißt sicher, dass sie mich verfolgen
Like Woah
Wie, Woah
You got a phone, hit me whenever you chillin' alone
Du hast ein Telefon, melde dich, wann immer du alleine chillst
I'll let you know cause you know
Ich lasse es dich wissen, denn du weißt
Together we broke, I really wish you had a clone
Zusammen sind wir pleite, ich wünschte wirklich, du hättest einen Klon
I need some help, no loan kicked this shit on my own
Ich brauche Hilfe, kein Darlehen, habe das Ding alleine durchgezogen
Realized where it goes, they don't care about your health
Habe erkannt, wohin es führt, sie kümmern sich nicht um deine Gesundheit
They just really wanna post
Sie wollen eigentlich nur posten





Writer(s): David Cornell Randolph, Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.