Once
upon
a
time,
was
a
fool
who
thought
he'd
find
Es
war
einmal
ein
Narr,
der
dachte,
er
würde
finden
Purpose
in
his
life
along
the
way
(MUPP
broken
your
heart)
Sinn
in
seinem
Leben
auf
dem
Weg
(MUPP
hat
dein
Herz
gebrochen)
Don't
you
run
and
hide
from
the
truth,
you
decide
Lauf
nicht
weg
und
versteck
dich
vor
der
Wahrheit,
du
entscheidest
Everything
that
lives
is
gone
to
waste
(эй,
эй)
Alles,
was
lebt,
ist
zur
Vergeudung
bestimmt
(hey,
hey)
Я
давно
умер,
ты
не
сможешь
понять
Ich
bin
schon
lange
tot,
du
wirst
es
nicht
verstehen
können
Сам
себя
не
могу
уже
удержать
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
halten
Ненавижу
себя,
я
устал
понимать
Ich
hasse
mich,
ich
bin
es
leid
zu
verstehen
Остался
один
и
перестал
замечать
Ich
bin
allein
geblieben
und
habe
aufgehört
zu
bemerken
Твои
холодные
руки
были
огни
Deine
kalten
Hände
waren
Feuer
Ледяные
губы
были
теплы
Deine
eisigen
Lippen
waren
warm
Твои
нежные
руки
стали
мои
Deine
zarten
Hände
wurden
meine
На
мне
curse'а,
я
устал,
помоги
Ein
Fluch
liegt
auf
mir,
ich
bin
müde,
hilf
mir
В
моих
глазах
темнота,
ты
утонешь
в
печали
и
уходишь
ко
дну
In
meinen
Augen
ist
Dunkelheit,
du
versinkst
in
Trauer
und
gehst
unter
Разбитое
зеркало,
будто
бы
сердце,
порежет
мне
руку,
уходишь
во
тьму
Ein
zerbrochener
Spiegel,
wie
ein
Herz,
schneidet
mir
die
Hand,
du
verschwindest
in
der
Dunkelheit
Твои
тёплые
руки
давно
не
огни,
эти
ледяные
губы
уже
не
теплы
Deine
warmen
Hände
sind
schon
lange
kein
Feuer
mehr,
diese
eisigen
Lippen
sind
nicht
mehr
warm
Твои
нежные
руки
уже
не
мои,
я
сбросил
curse'у,
демон
жрёт
изнутри
Deine
zarten
Hände
sind
nicht
mehr
meine,
ich
habe
den
Fluch
abgeworfen,
ein
Dämon
frisst
mich
von
innen
auf
Everything
that
lives
is
gone
to
waste
(эй,
эй,
эй)
Alles,
was
lebt,
ist
zur
Vergeudung
bestimmt
(hey,
hey,
hey)
Ты
в
моих
руках
как
кукла,
внутри
холода
и
вьюга
Du
bist
in
meinen
Händen
wie
eine
Puppe,
in
dir
ist
Kälte
und
Schneesturm
Спутал
провода
от
кукол,
эти
голоса
по
кругу
Ich
habe
die
Drähte
der
Puppen
verwechselt,
diese
Stimmen
im
Kreis
Я
тебя
терплю
как
стужу,
но
теперь
я
вновь
простужен
Ich
ertrage
dich
wie
die
Kälte,
aber
jetzt
bin
ich
wieder
erkältet
Демоны
мои
наружу,
я
вижу
пустоту
(yeah,
эй)
Meine
Dämonen
sind
draußen,
ich
sehe
Leere
(yeah,
hey)
Я
давно
умер,
ты
не
сможешь
понять
Ich
bin
schon
lange
tot,
du
wirst
es
nicht
verstehen
können
Сам
себя
не
могу
уже
удержать
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
halten
Ненавижу
себя,
я
устал
понимать
Ich
hasse
mich,
ich
bin
es
leid
zu
verstehen
Я
остался
один
и
перестал
замечать
Ich
bin
allein
geblieben
und
habe
aufgehört
zu
bemerken
Твои
холодные
руки
были
огни
Deine
kalten
Hände
waren
Feuer
Ледяные
губы
были
теплы
Deine
eisigen
Lippen
waren
warm
Твои
нежные
руки
стали
мои
Deine
zarten
Hände
wurden
meine
На
мне
curse'a,
я
устал,
помоги
Ein
Fluch
liegt
auf
mir,
ich
bin
müde,
hilf
mir
В
моих
глазах
темнота,
ты
утонешь
в
печали
и
уходишь
ко
дну
In
meinen
Augen
ist
Dunkelheit,
du
versinkst
in
Trauer
und
gehst
unter
Разбитое
зеркало,
будто
бы
сердце,
порежет
мне
руку,
уходишь
во
тьму
Ein
zerbrochener
Spiegel,
wie
ein
Herz,
schneidet
mir
die
Hand,
du
verschwindest
in
der
Dunkelheit
Твои
тёплые
руки
давно
не
огни,
эти
ледяные
губы
уже
не
теплы
Deine
warmen
Hände
sind
schon
lange
kein
Feuer
mehr,
diese
eisigen
Lippen
sind
nicht
mehr
warm
Твои
нежные
руки
уже
не
мои,
я
сбросил
curse'у,
демон
жрёт
изнутри
Deine
zarten
Hände
sind
nicht
mehr
meine,
ich
habe
den
Fluch
abgeworfen,
ein
Dämon
frisst
mich
von
innen
auf
Эй,
эй
(эй)
Hey,
hey
(hey)
Everything
that
lives
is
gone
to
waste
Alles,
was
lebt,
ist
zur
Vergeudung
bestimmt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zxcursed
Attention! Feel free to leave feedback.