¥EM - Das (Freestyle) - translation of the lyrics into German

Das (Freestyle) - ¥EMtranslation in German




Das (Freestyle)
Das (Freestyle)
Yem music
Yem Musik
Brinda
Brinda
Pensavi di farcela con il tempo
Du dachtest, du schaffst es mit der Zeit
Ma ormai ne hai perso troppo ed ora non ne trovi più
Aber jetzt hast du zu viel verloren und findest keine mehr
Ma dimmi se pensavi di farcela contro il tempo
Aber sag mir, ob du dachtest, du schaffst es gegen die Zeit
Ricordati che ogni minuto poi non torna più
Denk daran, dass jede Minute dann nicht mehr zurückkommt
Pensavi di farcela con il tempo
Du dachtest, du schaffst es mit der Zeit
Ma ormai ne hai perso troppo ed ora non ne trovi più
Aber jetzt hast du zu viel verloren und findest keine mehr
Ma dimmi se pensavi di farcela contro il tempo
Aber sag mir, ob du dachtest, du schaffst es gegen die Zeit
Ricordati che ogni minuto poi non torna più
Denk daran, dass jede Minute dann nicht mehr zurückkommt
E non mi batti, no, mentre pattino col flow, oh-oh
Und du schlägst mich nicht, nein, während ich mit dem Flow Schlittschuh laufe, oh-oh
Non scendo a patti, no
Ich gehe keine Kompromisse ein, nein
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Raccolgo emozioni dal suolo
Ich sammle Emotionen vom Boden auf
E da solo le assaggio, le sputo sull'iPhone
Und alleine probiere ich sie, spucke sie aufs iPhone
Le mescolo assieme allo zucchero, un tappo di sughero, stappo
Ich mische sie mit Zucker, ein Korken, ich entkorke
M'accorgo che molte sarebbero utili per un ennesimo salto
Ich merke, dass viele für einen weiteren Sprung nützlich wären
Le metto in risalto da subito, come i miei occhi cobalto, yeah
Ich hebe sie sofort hervor, wie meine kobaltblauen Augen, yeah
Frequenti i corsi di recupero, fra
Du besuchst Nachhilfekurse, Kleine
Quante corse mi recuperi?
Wie viele Rennen holst du mich ein?
Ti alleni con i test di Cooper
Du trainierst mit Cooper-Tests
Alieni, i miei testi son super
Aliens, meine Texte sind super
Mi vede e poi vuole il mio numero
Sie sieht mich und will dann meine Nummer
Ma se lo suda perché sono il numero uno
Aber sie muss dafür schwitzen, weil ich die Nummer eins bin
Ancora non sono nessuno, ma
Noch bin ich niemand, aber
Le possibilità che 'sta musica
Die Möglichkeiten, die diese Musik bietet
Vesto tute Adidas e fumo fumo che è Das
Ich trage Adidas-Trainingsanzüge und rauche Gras, das ist Das
Strumentali al di di ogni aspettativa
Beats jenseits aller Erwartungen
Vi mando all'aldilà pure se non vi va
Ich schicke euch ins Jenseits, auch wenn ihr nicht wollt
Faccio origami coi soldi, tu ci stai e pure i folli
Ich mache Origami mit Geld, du bist dabei und auch die Verrückten
Tipo Massimo Boldi, ne fai ridere molti
Wie Massimo Boldi, du bringst viele zum Lachen
E voglio mettere il sorriso su ogni viso triste
Und ich möchte ein Lächeln auf jedes traurige Gesicht zaubern
E voglio mettere il mio viso su tutte le riviste
Und ich möchte mein Gesicht auf alle Zeitschriften bringen
Non rubo ai ricchi per dare ai poveri
Ich stehle nicht von den Reichen, um den Armen zu geben
Molti ricchi dentro son poveri
Viele Reiche sind innerlich arm
Il mio disco è così interessante
Meine Platte ist so interessant
Che lo manderanno in onda su Discovery, eh
Dass sie sie auf Discovery senden werden, eh
Ho sentito già abbastanza storie e fesserie
Ich habe schon genug Geschichten und Unsinn gehört
A me basta che stai
Mir reicht es, wenn du da bleibst
Pensavi di farcela con il tempo
Du dachtest, du schaffst es mit der Zeit
Ma ormai ne hai perso troppo ed ora non ne trovi più
Aber jetzt hast du zu viel verloren und findest keine mehr
Ma dimmi se pensavi di farcela contro il tempo
Aber sag mir, ob du dachtest, du schaffst es gegen die Zeit
Ricordati che ogni minuto poi non torna più
Denk daran, dass jede Minute dann nicht mehr zurückkommt
Pensavi di farcela con il tempo
Du dachtest, du schaffst es mit der Zeit
Ma ormai ne hai perso troppo ed ora non ne trovi più
Aber jetzt hast du zu viel verloren und findest keine mehr
Ma dimmi se pensavi di farcela contro il tempo
Aber sag mir, ob du dachtest, du schaffst es gegen die Zeit
Ricordati che ogni minuto poi non torna più
Denk daran, dass jede Minute dann nicht mehr zurückkommt





Writer(s): Arcella Giorgio, Iemmi Lorenzo Mattia, Monicelli Elia


Attention! Feel free to leave feedback.