¿Téo? - Part of Me - translation of the lyrics into German

Part of Me - ¿Téo?translation in German




Part of Me
Ein Teil von Mir
I believe there's no one in your place
Ich glaube, es gibt niemanden an deiner Stelle
So much lovely
So viel Liebliches
You can cure my mistakes
Du kannst meine Fehler heilen
You reside in me no room for escape
Du wohnst in mir, kein Raum zur Flucht
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
Come again and see
Komm wieder und sieh
Come again and see
Komm wieder und sieh
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
You're my darling
Du bist mein Liebling
You're my love
Du bist meine Liebe
You're rocking all of your diamonds
Du rockst all deine Diamanten
All dressed up
So schick angezogen
And girl I lost my mind, no, I messed up
Und Mädchen, ich habe den Verstand verloren, nein, ich habe es vermasselt
So now I'm knocking at your doors with my chest up
Jetzt klopfe ich an deine Tür mit erhobener Brust
You're my darling
Du bist mein Liebling
You're my love
Du bist meine Liebe
You're rocking all of your diamonds
Du rockst all deine Diamanten
All dressed up
So schick angezogen
And girl I lost my mind, no, I messed up
Und Mädchen, ich habe den Verstand verloren, nein, ich habe es vermasselt
So now I'm knocking at your doors with my chest up
Jetzt klopfe ich an deine Tür mit erhobener Brust
I believe there's no one in your place
Ich glaube, es gibt niemanden an deiner Stelle
Hold my silence while you're stuck in your ways
Behalte mein Schweigen, während du in deinen Gewohnheiten feststeckst
Movin' on is something I need to embrace
Weiterzumachen ist etwas, das ich annehmen muss
Yea, yea, but
Ja, ja, aber
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
Come again and see
Komm wieder und sieh
Come again and see
Komm wieder und sieh
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
You're part of me
Du bist ein Teil von mir
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
Diamonds make you s-
Diamanten lassen dich-
Diamonds make you sparkle
Diamanten lassen dich funkeln
You're my darling
Du bist mein Liebling
You're my love
Du bist meine Liebe
You're rocking all of your diamonds
Du rockst all deine Diamanten
All dressed up
So schick angezogen
And girl I lost my mind, no, I messed up
Und Mädchen, ich habe den Verstand verloren, nein, ich habe es vermasselt
So now I'm knocking at your doors with my chest up
Jetzt klopfe ich an deine Tür mit erhobener Brust
You're my darling
Du bist mein Liebling
You're my love
Du bist meine Liebe
You're rocking all of your diamonds
Du rockst all deine Diamanten
All dressed up
So schick angezogen
And girl I lost my mind, no, I messed up
Und Mädchen, ich habe den Verstand verloren, nein, ich habe es vermasselt
So now I'm knocking at your doors with my chest up
Jetzt klopfe ich an deine Tür mit erhobener Brust





Writer(s): Mateo Arias


Attention! Feel free to leave feedback.