AGATA - The Wind That Shakes The Barley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AGATA - The Wind That Shakes The Barley




I sat within a valley green
Я сидел в зеленой долине
I sat there with my true love
Я сидел там со своей настоящей любовью
My heart strove to choose between
Мое сердце стремилось сделать выбор между
The old love and the new love
Старая любовь и новая любовь
The old for her, the new that made
Старое для нее, новое, которое сделало
Me think on Ireland dearly
Мне дорого думать об Ирландии
While soft the wind blew down the glade
В то время как мягкий ветер дул по поляне
And shook the golden barley
И встряхнул золотой ячмень
'Twas hard the woeful words to frame
Трудно было сформулировать эти горестные слова
To break the ties that bound us
Чтобы разорвать узы, которые связывали нас
But harder still to bear the shame
Но еще труднее переносить позор
Of foreign chains around us
Из чужих цепей вокруг нас
And so I said, "The mountain glen
И поэтому я сказал: "Горная долина
I'll seek at morning early
Я буду искать утром пораньше
And join the brave United Men
И присоединяйтесь к храбрым Объединенным мужчинам
While soft winds shook the barley"
В то время как мягкие ветры сотрясали ячмень"
'Twas sad I kissed away her tears
Было грустно, что я поцелуем смахнул ее слезы
Her arms around me clinging
Ее руки обнимают меня, цепляясь
When to my ears the fateful shot
Когда до моих ушей донесся роковой выстрел
Came out the wild wood ringing
Вышел из дикого леса звенящий
The bullet pierced my true love's breast
Пуля пронзила грудь моей настоящей любви
In life's young spring so early
В юной весне жизни так рано
And all upon my breast she died
И вся она умерла на моей груди
While soft winds shook the barley
В то время как мягкие ветры сотрясали ячмень
I bore her to some mountain stream
Я отнес ее к какому-то горному ручью
And many's the summer blossom
И многие расцветают летом
I placed with branches soft and green
Я положила с ветками мягкими и зелеными
About her gore-stained bosom
О ее запекшейся груди
I wept and kissed her clay-cold corpse
Я плакал и целовал ее холодный, как глина, труп
Then rushed o'er vale and valley
Затем помчался по долинам и ущельям
My vengeance on the foe to wreak
Моя месть врагу, чтобы нанести
While soft winds shook the barley
В то время как мягкие ветры сотрясали ячмень
'Twas blood for blood without remorse
Это была кровь за кровь без угрызений совести
I took at Oulart Hollow
Я взял в Оуларт Холлоу
I placed my true love's clay-cold corpse
Я поместил туда глиняно-холодный труп моей настоящей любви.
Where I full soon may follow
Куда я вполне скоро могу последовать
Around her grave I wandered drear
Вокруг ее могилы я тоскливо бродил
Noon, night and morning early
Полдень, ночь и раннее утро
With aching heart when e'er I hear
С болью в сердце, когда я слышу
The wind that shakes the barley
Ветер, который колышет ячмень






Attention! Feel free to leave feedback.