Lyrics and translation Alvaro Henriquez - Jefe de jefes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
jefe
de
jefes,
Señores
Я
босс
боссов,
дорогуша,
Me
respetan
en
todos
niveles
Меня
уважают
на
всех
уровнях.
Y
mi
nombre
y
mi
fotografia
И
мое
имя
и
мою
фотографию
Nunca
van
a
mirar
en
papeles
Ты
никогда
не
увидишь
в
досье.
Porque
a
mi
el
periodista
me
quiere
Потому
что
журналисты
меня
любят,
Y
si
no
mi
amistad
se
la
pierde
А
если
нет
— то
теряют
мою
дружбу.
Muchos
pollos
que
apenas
nacieron
Много
петушков,
едва
вылупившихся,
Ya
se
quieren
pelear
con
el
gallo
Уже
хотят
драться
с
петухом.
Si
pudieran
estar
a
mi
altura
Если
бы
они
могли
достичь
моих
высот,
Pues
tendrian
que
pasar
muchos
años
Им
пришлось
бы
потратить
много
лет.
Y
no
pienso
dejarles
el
puesto
И
я
не
собираюсь
уступать
им
место,
Donde
yo
me
la
paso
ordenando.
Откуда
я
раздаю
приказы.
Mi
trabajo
y
valor
me
han
costado
Моя
работа
и
отвага
дорого
мне
обошлись,
Y
manejarlos
con
tantos
que
tengo
И
управлять
ими
со
всеми,
кто
у
меня
есть...
Muchos
quieren
estar
a
mi
altura
Многие
хотят
быть
на
моем
месте,
No
mas
pido
que
se
van
cayendo
Но
я
только
прошу,
и
они
падают.
Han
querido
arañar
mi
corona
Пытались
сорвать
мою
корону,
Los
que
intentan
se
han
ido
muriendo
Те,
кто
пытался,
погибли.
Yo
navego
debajo
del
agua
Я
плаваю
под
водой,
Y
tambien
se
volar
a
la
altura
И
также
умею
летать
в
небе.
Muchos
creen
que
me
gusta
el
gobierno
Многие
думают,
что
мне
нравится
власть,
Otros
dicen
que
es
pura
basura
Другие
говорят,
что
это
просто
мусор.
Desde
arriba
nomas
me
divierto
Сверху
я
просто
развлекаюсь,
Pues
me
gusta
que
asi
se
confundan
Мне
нравится,
когда
они
путаются.
En
las
cuentas
se
lleva
una
regla
В
расчетах
есть
правило,
Es
"del
uno
llegar
hasta
cien"
Это
"от
одного
до
ста".
El
que
quiera
ser
hombre
derecho
Кто
хочет
быть
честным
человеком,
Que
se
enseñe
a
mirar
su
nivel
Должен
научиться
видеть
свой
уровень.
Sin
talento
no
busques
grandeza
Без
таланта
не
ищи
величия,
Porque
nunca
la
vas
a
tener
Потому
что
ты
его
никогда
не
достигнешь.
¡Soy
el
jefe
de
jefes,
señores!
Я
босс
боссов,
милая,
Y
decirlo
no
es
por
presuncion
И
говорю
это
не
из
хвастовства.
Muchos
grande
me
piden
favores
Многие
важные
люди
просят
меня
об
услугах,
Porque
saben
que
soy
el
mejor
Потому
что
знают,
что
я
лучший.
Han
buscado
la
sombra
del
arbol
Искали
тени
дерева,
Para
que
no
les
de
duro
el
sol
Чтобы
солнце
не
жгло
их.
Para
que
no
les
de
duro
el
sol
x4
Чтобы
солнце
не
жгло
их
x4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Enriquez
Album
Homónimo
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.