Álvaro Tito - Jesus Cristo É - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Álvaro Tito - Jesus Cristo É




Jesus Cristo É
Иисус Христос - это
Jesus Cristo é o amigo certo
Иисус Христос - настоящий друг,
Que nunca falhou e nem vai falhar
Который никогда не подводил и не подведет.
Ele é meu amigo, Ele é meu pastor
Он мой друг, Он мой пастырь,
Nada me faltará
Мне ничего не будет нужно.
Na minha jornada, Ele vai comigo
На моем пути Он идет со мной,
E não posso parar e nem desviar
И я не могу остановиться или сбиться с пути,
Pois, senão, eu perco a minha vitória
Ведь иначе я потеряю свою победу,
Quero avançar
Я хочу идти вперед.
(Jesus Cristo é o amigo certo)
(Иисус Христос - настоящий друг)
(Que nunca falhou) e nem vai falhar
(Который никогда не подводил) и не подведет,
Ele é meu amigo, Ele é meu pastor
Он мой друг, Он мой пастырь,
(Nada me faltará) não, não, não
(Мне ничего не будет нужно) нет, нет, нет.
(Na minha jornada) Ele vai comigo
(На моем пути) Он идет со мной,
E não posso parar (e nem desviar)
И я не могу остановиться сбиться с пути),
(Pois, senão) eu perco a minha vitória
(Ведь иначе) я потеряю свою победу,
Quero avançar
Я хочу идти вперед.
Jesus Cristo disse: Eu sou o caminho
Иисус Христос сказал: Я есмь путь
A verdade e a vida, ninguém vem ao Pai
Истина и жизнь, никто не приходит к Отцу,
Senão for por mim, o filho de Deus
Как только через Меня, Сына Божьего.
Sei que muitas coisas
Я знаю, что многие вещи
Querem te impedir de continuar
Хотят помешать тебе продолжать
A caminhar com Ele
Идти с Ним,
Podes prosseguir, sem desanimar
Но ты можешь идти вперед, не унывая.
(Jesus Cristo é o amigo certo)
(Иисус Христос - настоящий друг)
Que nunca falhou (e nem vai falhar)
Который никогда не подводил не подведет),
(Ele é meu amigo, Ele é meu pastor)
(Он мой друг, Он мой пастырь)
(Nada me faltará) não!
(Мне ничего не будет нужно) нет!
(Na minha jornada) Ele vai comigo
(На моем пути) Он идет со мной,
E não posso parar (e nem desviar)
И я не могу остановиться сбиться с пути),
Pois, senão, eu perco a minha vitória
Ведь иначе я потеряю свою победу,
Quero avançar
Я хочу идти вперед.
Jesus Cristo disse: Eu sou o caminho
Иисус Христос сказал: Я есмь путь
A verdade e a vida, ninguém vem ao Pai
Истина и жизнь, никто не приходит к Отцу,
Senão for por mim, o filho de Deus
Как только через Меня, Сына Божьего.
Sei que muitas coisas
Я знаю, что многие вещи
Querem te impedir de continuar
Хотят помешать тебе продолжать
A caminhar com Ele
Идти с Ним,
Podes prosseguir, sem desanimar
Но ты можешь идти вперед, не унывая.
Jesus Cristo é o amigo certo
Иисус Христос - настоящий друг,
Que nunca falhou e nem vai falhar
Который никогда не подводил и не подведет.
Ele é meu amigo, Ele é meu pastor
Он мой друг, Он мой пастырь,
Nada me faltará, yeah
Мне ничего не будет нужно, да.
Na minha jornada, Ele vai comigo
На моем пути Он идет со мной,
E não posso parar e nem desviar
И я не могу остановиться или сбиться с пути,
Pois, senão, eu perco a minha vitória
Ведь иначе я потеряю свою победу,
Quero avançar
Я хочу идти вперед.
(Jesus Cristo é o amigo certo)
(Иисус Христос - настоящий друг)
(Que nunca falhou e nem vai falhar)
(Который никогда не подводил и не подведет)
(Ele é meu amigo, Ele é meu pastor)
(Он мой друг, Он мой пастырь)
(Nada me faltará)
(Мне ничего не будет нужно)
(Na minha jornada, Ele vai comigo)
(На моем пути Он идет со мной)
(E não posso parar e nem desviar)
я не могу остановиться или сбиться с пути)
(Pois, senão, eu perco a minha vitória)
(Ведь иначе я потеряю свою победу)
Quero avançar
Я хочу идти вперед.
Na minha jornada, Ele vai comigo
На моем пути Он идет со мной,
E não posso parar e nem desviar
И я не могу остановиться или сбиться с пути,
Pois, senão, eu perco a minha vitória
Ведь иначе я потеряю свою победу,
Quero avançar
Я хочу идти вперед.





Writer(s): Olindina Ramos De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.