Lyrics and translation Álvaro Torres - - Alvaro Torres - Nuestro Juramento
- Alvaro Torres - Nuestro Juramento
- Alvaro Torres - Наша клятва
Un
libro
sin
fin,
Книга
без
конца,
Me
cuesta
escribir
Мне
трудно
писать
Si
no
estas
aquí
nara
na,
Если
тебя
здесь
нет,
вовсе,
La
noche
no
da,
una
oportunidad
para
demostrar
nara
na...
Ночь
не
дает
возможности
доказать
вовсе...
Aunque
cueste
amar,
Хотя
любить
тяжело,
Yo
pienso
entregarme,
Я
собираюсь
отдаться,
Me
olvido
en
la
oscuridad
del
dolor,
volver
a
llorar,
Забываю
во
тьме
от
боли,
снова
плакать,
Sentirme
tan
mal,
Чувствовать
себя
так
плохо,
No
lo
quiero
recordar...
Не
хочу
вспоминать...
Quizás
no
sientas
nada
nada,
Возможно,
ты
ничего
не
чувствуешь,
вовсе,
Yo
quiero
intentar...
Я
хочу
попробовать...
Decirte
todo
cara
a
cara
Сказать
тебе
все
лицом
к
лицу
Y
dejarte
en
paz...
И
оставить
тебя
в
покое...
Se
que
parece
fácil
buscar
el
error,
decirte
lo
mucho
que
te
quiero
yo,
Я
знаю,
кажется
легко
найти
ошибку,
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Dejar
de
inventarme
palabras
Перестать
придумывать
слова,
Que
no
cuentan
nada
nara
na
.
Которые
ничего
не
значат,
вовсе.
Y
si
es
muy
tarde
pa'
explicarte
lo
que
siento
por
ti,
И
если
слишком
поздно
объяснять,
что
я
чувствую
к
тебе,
Como
una
colilla
desaste
de
mi,
chafame
olvidame
por
que
yo
te
querré
aunque
me
odies
nara
na.
Как
окурок
отбрось
меня,
забывай
меня,
потому
что
я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
меня
ненавидишь,
вовсе.
Un
libro
sin
fin,
Книга
без
конца,
Me
cuesta
escribir
Мне
трудно
писать
Si
no
estas
aquí
nara
na
Если
тебя
здесь
нет,
вовсе
La
noche
me
da
una
oportunidad
para
demostrar
nara
na
Ночь
мне
дает
возможность
доказать,
вовсе
Déjenme
rezar
antes
de
acostarme
Позволь
мне
помолиться
перед
сном
Total
no
eh
tenido
suerte
jamas,
Все
равно
мне
никогда
не
везло,
Pero
hoy
me
da
igual,
Но
сегодня
мне
все
равно,
Voy
a
levantarme
y
mirarte
a
los
ojos
y
se
que,
Я
поднимусь,
посмотрю
тебе
в
глаза,
и
я
знаю,
Quizás
no
sientas
nada
nada,
Возможно,
ты
ничего
не
чувствуешь,
вовсе,
Yo
quiero
intentar,
Я
хочу
попробовать,
Decirte
todo
cara
a
cara
y
dejarte
en
paz,
se
que
párese
fácil
buscar
el
error,
decirte
lo
mucho
que
te
quiero
yo,
Сказать
тебе
все
лицом
к
лицу
и
оставить
тебя
в
покое,
я
знаю,
кажется
легко
найти
ошибку,
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Dejar
de
inventarme
palabras,
Перестать
придумывать
слова,
Que
no
cuentan
nada
nara
na...
Которые
ничего
не
значат,
вовсе...
Y
si
es
muy
tarde
para
explicarte
lo
que
siento
por
ti,
И
если
слишком
поздно
объяснять,
что
я
чувствую
к
тебе,
Como
una
colilla
desaste
de
mi,
chafame
olvidame
por
que
yo
te
querré
aunque
me
oides,
nara
na.
Как
окурок
отбрось
меня,
забывай
меня,
потому
что
я
буду
любить
тебя.
даже
если
ты
ненавидишь
меня,
вовсе.
Chafame
olvidame
por
que
yo
te
querre
aunque
me
odies,
nara
na.
Забывай
меня,
потому
что
я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
ненавидишь
меня,
вовсе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito De Jesús
Attention! Feel free to leave feedback.