Lyrics and translation Álvaro Torres - Espacios Vacíos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espacios Vacíos
Пустые пространства
Una
cama
sin
ti,
una
almohada
en
tu
sitio
Кровать
без
тебя,
подушка
на
твоем
месте,
Y
el
silencio
sonando
en
lugar
de
tu
voz
И
тишина
звучит
вместо
твоего
голоса.
Este
frió
en
la
piel
que
atraviesa
mis
huesos
Этот
холод
на
коже
пронизывает
до
костей
Y
que
viaja
directo
hasta
mi
corazón
И
идет
прямо
к
моему
сердцу.
Una
vida
sin
ti
que
no
tiene
sentido
Жизнь
без
тебя
не
имеет
смысла,
Cuando
miro
a
los
ojos
a
la
soledad
Когда
я
смотрю
в
глаза
одиночеству,
Que
burla
de
mi
y
me
dice
al
oído
Которое
насмехается
надо
мной
и
шепчет
мне
на
ухо,
Que
me
olvide
de
ti
que
ya
no
volverás
Что
я
должен
забыть
тебя,
что
ты
больше
не
вернешься.
Miro
a
mí
alrededor
los
espacios
vacíos
Я
смотрю
вокруг
на
пустые
пространства,
Que
se
han
vuelto
dolor
por
que
no
estoy
contigo
Которые
стали
болью,
потому
что
я
не
с
тобой.
Tiembla
mi
cuerpo
y
cada
poro
te
llora
y
te
nombra
Мое
тело
дрожит,
и
каждая
пора
плачет
и
зовет
тебя.
Solo
quedad
de
ti
los
espacios
vacíos
От
тебя
остались
только
пустые
пространства,
Mientras
tanto
yo
aquí
no
se
que
hago
conmigo
А
я
тем
временем
здесь,
не
знаю,
что
делать
с
собой,
Para
evitar
que
tus
recuerdos
sigan
vivos
en
mi.
Чтобы
твои
воспоминания
не
жили
во
мне.
Me
hace
falta
valor
para
armarme
de
ganas
Мне
не
хватает
мужества,
чтобы
собраться
с
силами,
De
borrar
el
pasado
y
volver
a
empezar
Стереть
прошлое
и
начать
все
сначала.
Aunque
el
tiempo
paso
esta
herida
no
sana
Хотя
время
прошло,
эта
рана
не
заживает,
No
he
podido
encontrar
quien
la
pueda
curar
Я
не
смог
найти
того,
кто
мог
бы
ее
исцелить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Erika Maria Ender
Attention! Feel free to leave feedback.