Álvaro Torres - Harto - translation of the lyrics into German

Harto - Álvaro Torrestranslation in German




Harto
Satt
Si crees que me has comprado sólo con un poco de amor
Wenn du glaubst, du hast mich nur mit ein wenig Liebe gekauft
Vas por rumbo equivocado por que más amor te he dado yo.
Bist du auf dem falschen Weg, denn mehr Liebe habe ich dir gegeben.
Y será mejor que le pares, que no me vigiles, que no me acapares
Und es ist besser, du hörst auf, überwachst mich nicht, vereinnahmst mich nicht
Pues de seguir así por mi parte prefiero ser libre, prefiero marcharme.
Denn wenn es so weitergeht, bevorzuge ich meinerseits, frei zu sein, bevorzuge ich es, zu gehen.
Por que estoy harto
Weil ich es satt habe
De tus quejas de tus celos
Deine Beschwerden, deine Eifersucht
De pensar siempre en ti primero
Immer zuerst an dich zu denken
De explicarte lo que hago y a dónde voy
Dir zu erklären, was ich tue und wohin ich gehe
Que ya estoy harto
Dass ich es satt habe
De vivir en este encierro
In dieser Enge zu leben
Yo no soy tu prisionero
Ich bin nicht dein Gefangener
Ya déjame respirar por favor
Lass mich doch bitte atmen
Que ya estoy harto.
Dass ich es satt habe.
No pretendas amarrarme que no soy tu perro guardián
Versuch nicht, mich festzubinden, ich bin nicht dein Wachhund
Soy un águila en el aire déjame que quiero volar.
Ich bin ein Adler in der Luft, lass mich, ich will fliegen.
Y no intentes encadenarme que puedo aburrirme que puedo cansarme
Und versuch nicht, mich anzuketten, denn ich könnte mich langweilen, ich könnte müde werden
Y de seguir así por mi parte prefiero ser libre, prefiero marcharme.
Und wenn es so weitergeht, bevorzuge ich meinerseits, frei zu sein, bevorzuge ich es, zu gehen.
Por que estoy harto...
Weil ich es satt habe...
Y no intentes encadenarme...
Und versuch nicht, mich anzuketten...
Estoy harto...
Ich habe es satt...






Attention! Feel free to leave feedback.