Álvaro Torres - Más Romántico Que Nadie - translation of the lyrics into German

Más Romántico Que Nadie - Álvaro Torrestranslation in German




Más Romántico Que Nadie
Romantischer als jeder andere
Nunca he sido un seductor ni mucho menos un playboy
Ich war nie ein Verführer, und schon gar kein Playboy
Pero he caido muchas veces en las garras del amor
Aber ich bin oft in die Fänge der Liebe geraten
Siempre pongo el corazon por delante de mi razon
Ich stelle mein Herz immer über meine Vernunft
Y aunque al final, pierda o gane sigo siendo mas romantico que nadie
Und obwohl ich am Ende verliere oder gewinne, bleibe ich romantischer als jeder andere
Mas romantico que nadie
Romantischer als jeder andere
Yo soy un amante tierno y basta un beso para enamorarme
Ich bin ein zärtlicher Liebhaber, und ein Kuss genügt, um mich zu verlieben
Mas romantico que nadie
Romantischer als jeder andere
Y siempre me juego entero cuando me enamoro de alguien
Und ich spiele immer aufs Ganze, wenn ich mich in jemanden verliebe
Mas romantico que nadie
Romantischer als jeder andere
El alma se me desnuda y el corazon me flota en el aire
Meine Seele entblößt sich und mein Herz schwebt in der Luft
Mas romantico que nadie
Romantischer als jeder andere
Adicto a la ternura soy un romantico irremediable
Süchtig nach Zärtlichkeit bin ich ein unheilbarer Romantiker
Tengo alma de so
Ich habe die Seele eines Träu





Writer(s): Modesto Alvaro Torres


Attention! Feel free to leave feedback.